wear ET和world
There comes a time when we heed a certain call
當我們聽到了懇切的呼喚
When the world must come together as one
世界應該團結一致
There are people dying
有些地方的人們正逐漸死亡
Oh its time to lend a hand to life
是該伸出援手的時候了
The greatest gift of all
對生命而言,這是最好的禮物
We cant go on pretending day by day
我們不能日復一日的偽裝下去了
That someone,
在某些地方
Somewhere will soon make a change
在某些地方總有人要改變自己
We are all a part of gods great big family
我們都是上帝的大家族中的一員
And the truth, you know, love is all we need
事實上,我們需要的就是愛
We are the world, we are the children
四海皆一家,我們都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so lets start giving
創造美好的未來要靠我們
Theres a choice were making were saving our own lives
我們正在做的抉擇是在拯救自己的生命
Its true well make a better day , just you and me
我們真的可以創造更美好的明天
獻出你的心,他們就會覺得有人關心
Oh Send them your heart so theyll know that someone cares
他們的生活才能更堅強、更自由
And their lives will be stronger and free
如同上帝開釋我們的藉著把石頭變成麵包這件事
As god has shown us by turning stones to bread
我們都應該伸出援手才對
So we all must lend a helping hand
四海皆一家,我們都是神的子民
創造美好的未來要靠我們,所以,讓我們開始奉獻自己
We are the world, we are the children
我們正在做的抉擇是在拯救自己的生命
We are the ones who make a brighter day so lets start giving
我們真的可以創造更美好的明天
Theres a choice were making were saving our own lives
當你意志消沉、不被接納,一切似乎全無希望
Its true well make a better day, just you and me
但只要你相信,我們不可能倒下
When youre down and out,there seems no hope at all
讓我好好想清楚只能做一個改變
But if you just believe theres no way we can fall
當我們像一家人站在一起
Let us realize that a change can only come
四海皆一家,我們都是神的子民
When we stand together as one
創造美好的未來要靠我們,所以,讓我們開始奉獻自己
We are the world, we are the children
我們正在做的抉擇是在拯救自己的生命
We are the ones who make a brighter day so lets start giving
我們真的可以創造更美好的明天
Theres a choice were making were saving our own lives
四海皆一家,我們都是神的子民
Its true well make a better day, just you and me
創造美好的未來要靠我們,所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇是在拯救自己的生命
We are the world, we are the children
我們真的可以創造更美好的明天
We are the ones who make a brighter day so lets start giving
四海皆一家,我們都是神的子民
Theres a choice were making were saving our own lives
創造美好的未來要靠我們,所以,讓我們開始奉獻自己
Its true well make a better day, just you and me
我們正在做的抉擇是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天
We are the world, we are the children
四海皆一家,我們都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so lets start giving
創造美好的未來要靠我們,所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making were saving our own lives
我們正在做的抉擇是在拯救自己的生命
Its true well make a better day, just you and me
我們真的可以創造更美好的明天
四海皆一家,我們都是神的子民
We are the world, we are the children
創造美好的未來要靠我們,所以,讓我們開始奉獻自己
We are the ones who make a brighter day so lets start giving
我們正在做的抉擇是在拯救自己的生命
Theres a choice were making were saving our own lives
我們真的可以創造更美好的明天
Its true well make a better day, just youand me
四海皆一家,我們都是神的子民
創造美好的未來要靠我們,所以,讓我們開始奉獻自己
We are the world, we are the children
我們正在做的抉擇是在拯救自己的生命
We are the ones who make a brighter day so lets start giving
我們真的可以創造更美好的明天
Theres a choice were making were saving our own lives
四海皆一家,我們都是神的子民
Its true well make a better day, just you and me
創造美好的未來要靠我們,所以,讓我們開始奉獻自己
We are the world, we are the children
我們正在做的抉擇是在拯救自己的生命
We are the ones who make a brighter day so lets start giving
我們真的可以創造更美好的明天
Theres a choice were making were saving our own lives
四海皆一家
Its true well make a better day, just you and me
我們都是神的子民
我們真的可以創造更美好的明天
We are the world, we are the children
所以,讓我們開始奉獻自己
We are the ones who make a brighter day so lets start giving
我們正在做的抉擇
Theres a choice were making were saving our own lives
是在拯救自己的生命
Its true well make a better day, just you and me
我們真的可以創造更美好的明天
就靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我們都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
我們真的可以創造更美好的明天
So lets start giving
所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making
我們正在做的抉擇
Were saving our own lives
Its true well make a better day
Just you and me
We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So lets start giving
Theres a choice were making