stop me if you think that you've heard this one before
Stop me oh oh-o stop me
阻止我oh oh-o 請阻止我
Stop me if you think
如果你已聽過我說這些話
That youve heard this one before
我再次說出口前請阻止我
Stop me oh oh-o stop me
阻止我oh oh-o 一定要阻止我
如果你曾聽過我說這些話
Stop me if you think
我再次說出口前一定要阻止我
That youve heard this one before
什麼都未曾改變
Nothings changed
我依然深愛著你oh 我依然深愛著你
I still love you oh I still love you
只是少了那麼一點點親愛的
Only slightly only slightly less
僅僅比我以往的眷戀少一點點
Than I used to my love
我遲到了一路羈絆
一個急停
I was delayed I was way-laid
我來不及微笑
猛然從橫木上摔下
An emergency stop
疼痛揮之不去
I smelt the last ten seconds of life
足以激起一個仁慈教徒的憐憫
I crashed down on the crossbar
於是我計劃一場大謀殺
And the pain was enough to make
誰說我對她撒了謊
A shy bald Buddhist reflect
Oh 誰說我在瘋言瘋語
And plan a mass murder
我是認真的
誰說我在瘋言瘋語
Who said Id lied to her
我沒開玩笑
Oh who said Id lied
然而我被拘留我被壓迫
Because I never I never
我的脾氣被摧殘甚至被打碎膝蓋
Who said Id lied
接著他對我一頓痛打
Because I never
還好週末的夜晚稀釋了人的痛楚
誰說我對她撒了謊
I was detained I was restrained
Oh 誰說我在瘋言瘋語
我是認真的
And broke my spleen and broke my knee
誰說我在瘋言瘋語
And then he really lays into me
我沒開玩笑
Friday night in out-patients
於是我開始喝酒
Who said Id lied to her
大醉一場
Oh who said Id lied
當我醉至癱倒地上
Because I never I never
我執意飲下更多
Who said Id lied
阻止我oh oh-o 請阻止我
Because I never
如果你已聽過我說這些話
And so I drank one
我再次說出口前請阻止我
It became four
阻止我oh oh-o 請一定要阻止我
And when I fell on the floor
如果你已聽過我說這些話
I drank more
我再次說出口前請一定要阻止我
什麼都未曾改變
Stop me oh oh-o stop me
我依然深愛著你oh 我依然深愛著你
Stop me if you think
只是少了那麼一點點親愛的
That youve heard this one before
僅僅比我以往的眷戀少一點點
Stop me oh oh-o stop me
Stop me if you think
That youve heard this one before
Nothings changed
I still love you oh I still love you
Only slightly only slightly less
Than I used to my love