Tomorrow Never Knows [Live at Oakland Coliseum Arena, Oakland, CA, December 17, 1992]
Turn off your mind, relax and float down stream
關掉你的大腦,放鬆,順流而下
It is not dying, it is not dying
致幻劑不是死亡,還沒到那一步
Lay down all thoughts, surrender to the void
放下所有的思想,進入虛無的世界
It is shining, it is shining
它在發光,你會看見光亮
That you may see the meaning of within
你將看到內心深處的意義
It is being, it is being
這就是生命的本質,的的確確存在
That love is all and love is everyone
愛是一切,愛是每一個人
It is knowing, it is knowing
愛是未知,明天永遠未知
That ignorance and hate may mourn the dead
無知和仇恨也許會哀悼死者
It is believing, it is believing
致幻劑是可以被信任的,它值得相信
But listen to the colour of your dreams
但請傾聽你們夢裡的色彩
It is not living, it is not living
它不是謀生,也不是勉強生活
Or play the game 'Existence' to the end
或者玩一種“無聊的生活”的遊戲直到生命盡頭
Of the beginning, of the beginning……
這是未知的開端,開始心靈之旅吧……