歌手 大塚紗英 夏休みの過ごし方~花園たえ~

こんにちは、花園多恵です。
大家好,我是花園多惠。
夏はあんまり好きじゃないかも。
我不太喜歡夏天。
汗でピックが滑っちゃって滑らないよういぐっと指に力を入れるといい感じに弾けない。
因為夏天出汗後撥片滑滑的,手指一使勁捏緊撥片就彈不順手。
汗でなければいいのになぁ。
要是能不出汗該多好。
でも汗でないと熱が體に溜まって熱中症みたいになるって。
可是不出汗的話,熱量又會積存在體內,進而引起中暑。
ああ、怖い!熱中症怖い!
啊啊,太可怕了!中暑太可怕了!
水分いっぱい取らないと!
我得喝多些水才行!
ん?なんの話だっけ。
嗯?這次的話題是什麼來著?
あ、そう、夏休み。ありがとう。
啊,對了,是暑假。謝謝提醒。
夏休みは毎日Spaceに行っちゃうかも。
暑假大概每天都會去Space吧。
ライブハウス知ってる?
live house知道麼?
バイトしてるんだけど、學生は週2回か3回って決まっててテスト期間中は休まなくちゃいけないの。
我在live house打工,不過學生一周只能去兩三次,而且考試期間必須中止兼職。
オーナーが勉強も大事だよって。
老闆老是說學習也很重要。
でもライブハウスのバイトも勉強だから。
可是live house的兼職也是一種學習啊。
ジレンマ?ジレンマって初めて言ったかも。
這就叫“進退兩難”麼?我還是頭一回用這個詞呢!
夏休みになったらバイトもだけど、みんなとギター練習できるのも楽しみ。
到了暑假雖然還要兼職,不過也很開心可以和大夥一起練習吉他。
ん?みんなと一緒だっだらバンド練習か。
嗯?和大夥在一起除了樂隊練習外還有什麼想做的?
うーん、流し素麺したいなぁ。
唔……想搞流水素面~!

STAR BEAT! ~ホシノコドウ~ 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
夏休みの過ごし方~牛込りみ~ 西本りみ  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~
STAR BEAT!~ホシノコドウ~ -Instrumental- 藤永龍太郎  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~
夏休みの過ごし方~山吹沙綾~ 大橋彩香  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~
夏休みの過ごし方~Poppin'Party~ PoppinParty  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~
夏休みの過ごし方~市ヶ谷有咲~ 伊藤彩沙  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~
夏空 SUN! SUN! SEVEN! PoppinParty  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~
夏空 SUN! SUN! SEVEN! -Instrumental- 藤永龍太郎  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~
夏休みの過ごし方~戸山香澄~ 愛美  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~
STAR BEAT!~ホシノコドウ~ PoppinParty  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~
夏休みの過ごし方~花園たえ~ 大塚紗英  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~

大塚紗英 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
ナカナ イナ カナイ 大塚紗英  RAiSe! The story of my music
You make me feel so bad 大塚紗英  Are you ready to FIGHT
ボイストラック ~花園たえ~ 大塚紗英  Yes! BanG_Dream!
ナカナ イナ カナイ(2nd Season #7 Ver.) 大塚紗英  TVアニメ「BanG Dream! 2nd&3rd Season」オリジナル・サウンドトラック
たえのナイショ話 (ドラマパート) 大塚紗英  花園電気ギター! ! !
You make me feel so bad -English version- 大塚紗英  Are you ready to FIGHT
夏休みの過ごし方~花園たえ~ 大塚紗英  STAR BEAT! ~ホシノコドウ~
花園電気ギター! ! ! 大塚紗英  花園電気ギター! ! !
クリスマスの発見~花園たえ~ 大塚紗英  走り始めたばかりのキミにティアドロップス
走り始めたばかりのキミに ~Acoustic Ver.~ 大塚紗英  花園電気ギター! ! !
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )