セツナセカイ
作曲小野貴光
ゆらり揺らめくセツナセカイでいくつ季節を重ねても
在輕輕搖曳的剎那世界中無論經過多少歲月
響きあう想いがあるから
都還存在著互相共鳴的思念
慢慢地推開關起明日的門扉吧
明日が住んでる扉そっと開くよ
只是尋找著駐足不前的理由永遠無法開始
踏み出せない言い訳を探してちゃはじまらない
在夜色尚薄的時候初次體驗到稚嫩的痛楚
淡く青い夜知った幼い痛みは
儘管每當觸及傷口心底如同針扎的刺痛仍然令我不解
まだ胸の奧にチクリと觸れて迷わせるけれど
內心流下的淚水正是勇氣凝聚的一粒雨點
私たちのココロの涙それは勇気のひとしずく
一望無際的夢之海洋此刻也在溫柔地接納著它們
見果てぬ夢の海に今やさしく溶けてく
在輕輕搖曳的剎那世界中若是經過了難以計數的時光
ゆらり揺らめくセツナセカイでいくつ季節を重ねたら
隱藏在逞強背後的笨拙能否化作一點光芒呢?
不器用な強がりたち光に変わるのかな?
閃爍翻湧的浪花之間翻湧著你我相遇的奇蹟
キラリさざめく波間に揺れる君とめぐり逢えた奇跡
像是透明的鋼琴一般風兒在演奏著永遠的思緒
透明なピアノのように風は永遠(とわ)の想いを奏でる
理所當然平凡的日常究竟何時才會發生變化呢
儘管也明白只有在流逝之後才能察覺時光的寶貴
あたりまえの日々いつか変わってくかな
被遺忘在教室一角的心情
大切な時間(とき)はいつも過ぎ去って気づくけれど
一定早已無法抵達但是此刻還是在熱忱的追求著
教室の隅に置き去りにした気持ちは
在隨波逐流的日常之中我還能做到什麼呢
きっともう屆かないだけど今もひたむきなままで
將往昔懷抱的夢想從此刻拾起走向未來吧
流れてく毎日の中で何が私にできるだろう
即使指尖觸碰到的剎那世界只是片刻的虛幻
いつか見たあの夢を今未來へ連れ出そう
即使會像雜亂的泡沫一樣無意義地破碎消失
この手に觸れたセツナセカイがたとえ儚い幻で
總有一天我要扇動生命的翅膀在你深信的天空中
不ぞろいな泡のようにむなしく消えうせても
如同畫出弧線的流星將希望描繪在更高更高的地方
いつか羽ばたくイノチの翼君が信じた大空に
過錯留下的陰影永不會消失
まるで弧を描くように高く高く希望を描くよ
所以需要能夠接受並跨越它的一份堅強
過ちの影は消えない
在輕輕搖曳的剎那世界中經過了難以計數的時光
だからこそ受け入れ乗り越え強くならなくちゃ
隱藏在逞強背後的笨拙能否化作一點光芒呢?
ゆらり揺らめくセツナセカイでいくつ季節を重ねたら
不會回首亦不會忘記不將過去鎖在心底
不器用な強がりたち光に変わるのかな?
想將最真摯的心情直率地傳達出去
振り返らないでも忘れない過去に鍵なんてかけない
閃爍翻湧的浪花之間翻湧著你我相遇的奇蹟
ありのままあるがままの気持ちを伝えたいよ
像是透明的鋼琴一般風兒在演奏著永遠的思緒
キラリさざめく波間に揺れる君とめぐり逢えた奇跡
透明なピアノのように風は永遠(とわ)の想いを奏でる