Luna's Swing
,
.
A tattered swing on the northern wing
有一座破破爛爛的鞦韆
Of our castle did it lay
在我們城堡的北邊
Where time would fly singing lullabies
時光哼著搖籃曲飛竄
Through the night and day
無論白天與夜晚
Now it stands there all alone
而今它在這孤獨站
Not a soul upon its chains
卻沒有靈魂相伴
Like the kinship we once shared
姐妹親情多麼溫暖
No, nothing now remains
而今一切如雲散
[00:27.05]Bada ba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba, badaba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭噠叭,叭噠叭叭叭
Ba -bap, shoo-bap, shaba deeba daba da-bow
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭叭,咻叭,唦叭嘀叭噠叭噠爆
Bada ba , badaba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭噠叭,叭噠叭叭叭
Ba-bap, shoo-bap, shaba deeba daba da-bow
叭噠叭叭叭
We grew up then all to fast
叭叭,咻叭,唦叭嘀叭噠叭噠爆
Responsibility
年少時光不復返
Shrouds our hearts and turns our eyes
責任要承擔
From our own minds fragility
故作姿態不示軟
I did do my royal call
內心卻脆弱不堪
But sister got the fame
皇家責任不容緩
So I was left then all alone
顧及姐姐名譽難
with nothing to my name
我負氣出走無馬伴
So I started singin ...
一文不名實難堪
Bada ba ba ba
聽我歌言:
Bada ba, badaba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭噠叭,叭噠叭叭叭
Ba-bap, shoo-bap, shaba deeba daba da-bow
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭叭,咻叭,唦叭嘀叭噠叭噠爆
Bada ba, badaba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭噠叭,叭噠叭叭叭
Ba- bap, shoo-bap, shaba deeba daba da-bow
叭噠叭叭叭
For many years I waited here
叭叭,咻叭,唦叭嘀叭噠叭噠爆
So I could get my dues
經歷多年等待苦
And sisters sun sure didnt help
時機已足夠
These lonesome midnight blues
姐姐的光輝怎能懂
Well I called your bluff, youve had enough
午夜孤獨的憂愁
Now I will get my way
你虛張聲勢如何破
And very soon, princess of the sun
我精妙的計謀
Youll turn to me to pray
向我求饒,太陽公主!
I threw a ball to bring them all
就在不久之後
The ponies far and wide
我一呼百應勢力強
From miles around the day-rats came
即使小馬遠在邊疆
Flaunting sickly pride
而那些白日的懦夫們
And as they swung; the old, the young
看的見狂妄在張揚
I stood and took the crown
男女老少心歡暢
Surprise buffoons, its Nightmare Moon
王位入我掌
And Im taking over this one horse town
而令人恐懼的夢魘之月
Bada ba ba ba
將手刃這獨裁的君王
Bada ba, badaba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭噠叭,叭噠叭叭叭
Ba-bap, shoo-bap, shaba deeba daba da-bow
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭叭,咻叭,唦叭嘀叭噠叭噠爆
Bada ba, badaba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭噠叭,叭噠叭叭叭
Ba-bap, shoo-bap, shaba deeba daba da-bow
叭噠叭叭叭
The battle fought was all for naught
叭叭,咻叭,唦叭嘀叭噠叭噠爆
And sister got her way
一切戰鬥成徒勞
Banishment is what I got
姐姐的方法更巧妙
To the moon so far away
我所得到的一切懲戒
A thousand years, yeah itll be
便是去月球的單程票
Till you see me again
一千個春秋多難熬
But when Im back you can bet your bits
但我仍將來到
That Nightmare Moon will reign
屆時你們會看見
And all the world sings...
夢魘之月再掌權
Bada ba ba ba
世界也將輕嘆:
Bada ba, badaba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭噠叭,叭噠叭叭叭
Ba -bap, shoo-bap, shaba deeba daba da-bow
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭叭,咻叭,唦叭嘀叭噠叭噠爆
Bada ba , badaba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭噠叭,叭噠叭叭叭
Ba-bap, shoo-bap, shabadeeba daba da-bow
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭叭,咻叭,唦叭嘀叭噠叭噠爆
Bada ba, badaba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭噠叭,叭噠叭叭叭
Ba-bap, shoo-bap, shaba deeba daba da-bow
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭叭,咻叭,唦叭嘀叭噠叭噠爆
Bada ba, badaba ba ba
叭噠叭叭叭
Bada ba ba ba
叭噠叭,叭噠叭叭叭
Ba-bap, shoo-bap, shaba deeba daba da-bow
叭噠叭叭叭
A tattered swing on the northern wing
叭叭,咻叭,唦叭嘀叭噠叭噠爆
Of our castle it did lay
有一座破破爛爛的鞦韆
A metal heap where I did weep
在我們城堡的北邊
Through the night and day
我在廢鐵堆旁默默落淚