Oh, she hates to say goodbye
哦,她討厭說再見
So she only says goodnight
所以她只道聲晚安
When she goes, she stops to look behind
她離開時會戀戀不捨地回眸
And I'll sink
我為她著迷
Oh, she sleeps with one eye closed
哦,她僅閉著一隻眼睡覺
So she can tell when she's alone
這樣她就知道我何時走掉
Oh no, yeah, summer comes and goes
時光匆匆,夏天來了又去
But I'll sink
可我為她著迷
Oh, she's the sunset in the west
哦,她如夕陽西下般美麗
Oh, she's sleep when I need rest
哦,她從不會打擾我休息
And though the ship can be saved yet
儘管沉船可以被撈起
And I feel, I would never sink again
但是我覺得我再不能沉淪下去
And oh, for you, I would never sink again
哦,為你我再不會沉淪下去
Oh, she promises to write
哦,她答應給我寫信
I know it's harder if she tries
這樣我會更難把持自己
So I have grown to tell myself a lie
閱歷告訴我自己這是泡影而已
And I'll sink
我為她著迷
Time slows to let me talk alone
靜靜流淌的時光讓我反省自己
High hopes don't last me very long
過高的期望只會讓人空歡喜
Winding roads , they never seem to stop
道路總是無限蜿蜒崎嶇
But I'll sink
可我為她著迷
Oh, she's the sunset in the west
哦,她如夕陽西下般美麗
Oh, she's sleep when I need rest
哦,她從不會打擾我休息
And though the ship can be saved yet
儘管沉船可以被撈起
And I feel, I would never sink again
但是我覺得我再不能沉淪下去
And oh, I would never sink again
哦,我再不能沉淪下去
And oh, I would never sink again
哦,我再不能沉淪下去
And oh, I would never sink again
哦,我再不能沉淪下去
And oh, for you, I would never sink again
哦,為你我再不能沉淪下去
And oh, for you, I would never sink again
哦,為你我再不能沉淪下去
Oh, she's the path in which I tread
哦,她如道路鋪在我的腳底
Oh, she's the shiver up my neck
哦,她如戰栗纏上我的咽頸
Oh, she's the bloodrush to my head
哦,她如血液衝上我的頭頂
Oh, for you, I would never sink again
哦,為你我再不能沉淪下去
And oh, for you , I would never sink again
哦,為你我再不能沉淪下去