Streets Of London (Live At The Royal Festival Hall, London1977)
Have you seen the old man
你可曾見過那麼老的一個人
In the closed down market
在市場打烊後
Kicking up the papers with his worn out shoes
拖著他破爛了的鞋子踢著被丟棄的報紙
In his eyes you see no pride
在他的眼睛裡你看不到自豪的神采
Hands held loosely at his side
雙手散漫的垂在身旁
Yesterdays paper, telling yesterdays news
過期的報紙上,寫著過期的故事
So how can you tell me youre lonely
你怎麼能告訴我你是孤獨的呢
And say for you that the sun dont shine
說太陽都不肯為你散發光亮
Let me take you by the hand
讓我牽著你的手
And lead you through the streets of London
帶著你走過倫敦的街頭吧
Ill show you something
讓你看看那兒發生的事情
To make you change your mind
它們會把你來改變
Have you seen the old girl
你可見過那年華不再的女子
Who walks the streets of London
姍姍走過倫敦的街頭
Dirt in her hair and her clothes in rags
披著她灰臟的頭髮和碎破的衣服
Shes no time for talking
她沒有空兒停下來聊點什麼
She just keeps right on walking
就只是一勁兒向前走著
Carrying her home in two carrier bags
帶著兩隻旅行包,那是她的全部家當
So how can you tell me youre lonely
所以你怎麼能告訴我你是孤獨的呢
And say for you that the sun dont shine
說連太陽都不肯把你照耀
Let me take you by the hand
讓我牽著你的手
And lead you through the streets of London
帶著你走過倫敦的街頭吧
Ill show you something
讓你看看那兒發生的事情
To make you change your mind
它們會把你來改變
In the old night cafe at a quarter past eleven
十一點一刻,古舊的咖啡夜店裡
The same old man sitting there on his own
還是那同一個老人獨自坐在那兒
Looking at the world over the rim of his teacup
越過他茶杯的邊緣看著這個世界
Each tea lasts an hour, and he wanders home alone
每一杯他都會喝一個小時,然後拖著孤獨的腳步回家去
So how can you tell me youre lonely
所以你怎麼能告訴我你是孤獨的呢
And say for you that the sun dont shine
說連太陽都不肯把你照耀
Let me take you by the hand
讓我牽著你的手
And lead you through the streets of London
帶著你走過倫敦的街頭吧
Ill show you something
讓你看看那兒發生的事情
To make you change your mind
它們會把你來改變