大江戸コントローラー (nagomu tamaki bootleg)
昨年話題になったUFO墜落事件
去年成為話題的UFO墜落事件
今はただの観光資源街の名物
現在就只是旅遊觀光資源,鎮上的特產
僕たちの暮らしに溶け込むインベーダー
外星人已融入我們生活中
クラスの人気者さ
是班裡的人氣王
今では映畫化にテレビドラマ
現在拍電影又拍電視劇
睡眠は車の中
忙得睡覺都在車裡解決
侵略の暇もないや
連侵略的工夫都沒有了
営利あるエイリアン
賺錢的外星人
本當にやりたいことって
真正想要做的事兒
なんだってあの日に戻って
是什麼呢? 回到事發那一天
もう一度思い出せたらいいな
能再次回想起來就好了
ああきっと思ったより
啊啊,未來一定是比想像中的
未來が透けて見えちゃうリアルに
清晰可見,
押しつぶされて疲れた僕にドキドキを
請真實地將驚心動魄
見せてよ
展現給被壓碎而疲憊不堪的我吧
大江戸コントローラー
大江戶管理人
街を動かすような
操控著這鎮子一般
君の本當の歌聴かせて
請讓我聽聽你真正的歌聲
大江戸コントローラー
大江戶管理人
僕とはじめようか
同我一起開始吧
君のその言葉抱きしめて
用你的話語將我懷抱
今年也舉辦了UFO感謝祭奠
今年もやってきたUFO感謝祭
人生啊,是笑者勝利呢,宛如游戲一般
人生って笑ったもの勝ちのまるでゲームさ
這麼說的那傢伙現在也是個小不點外星人呢
そう言ったあいつも今じゃ一児のインベーダー
行星和新車都買下
惑星も新車も買って
現在也有會想起故鄉那
今でも故郷の遠い銀河
遙遠銀河的時候
思い出すときもあるんだ
朋友大夥們相對來說都稱得上是
友達は割とみんな
穩健可靠踏實的外星人
堅実なエイリアン
真正想成為的
本當になりたいものって
是什麼呢?回到事發那一天
なんだってあの日に戻って
請再一次告訴我吧
もう一度僕に教えてよ
啊啊,未來一定是比想像中的
ああきっと思ったより
清晰可見,那即是現實
未來は透けて見えちゃうリアルで
所有的科學家都這樣說,“我已經知道了”
全部科學者がそうわかっていたって
直到宇宙的盡頭
宇宙の果てまで
大江戶管理人
大江戸コントローラー
操控著這鎮子一般
街を動かすような
請讓我聽聽你真正的歌聲
君の本當の歌聴かせて
大江戶管理人
大江戸コントローラー
同我一起開始吧
僕とはじめようか
用你的話語將我懷抱
君のその言葉抱きしめて
將我懷抱
抱きしめて
將我懷抱
抱きしめて
將我懷抱
抱きしめて
大江戸コントローラー(nagomu tamaki bootleg) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
大江戸コントローラー (nagomu tamaki bootleg) | TORIENA | 大江戸コントローラー(nagomu tamaki bootleg) |