black MA Nina white world
I've been low, I've been high
我曾落魄,我曾光鮮
I've been told all my life
偏見總是不絕於耳
I've got nothing left to pray
我掐滅了種種的渴望
I've got nothing left to say
我咽掉了所有的怨言
I'm a black man in a white world
我是白色世界裡的一個黑人
I'm a black man in a white world
我是白色世界裡的一個黑人
I'm a black man in a white world
我是白色世界裡的一個黑人
I'm a black man in a white world
我是白色世界裡的一個黑人
I'm in love but I'm still sad
我找到了愛但我依舊悲傷
I've found peace but I'm not glad
我找到了和平但我並不快樂
All my nights and all my days
多少個夜晚,多少個白天
I've been trying the wrong way
通往愛與和平的路似乎怎麼走都不對
(I'm a black man in a white world)*4
(我是白色世界裡的一個黑人)*4
I feel like I've been here before
似乎我又回到原來的地方
I feel that knocking on my door
看見那個曾經好奇的孩子
I feel like I've been here before
似乎我又回到原來的地方
I feel that knocking on my door
聽見世俗世界呼喚的聲音
And I've lost everything I had
但我失去了所有的一切
And I'm not angry and I'm not mad
但我不生氣也不在乎
(I'm a black man in a white world) *9
(我是白色世界裡的一個黑人)*9
I've been low and I've been high
我經歷過落魄,我經歷過光鮮
I've been told all my life
但偏見總是不絕於耳
I've got nothing here to pray
我掐滅了種種的渴望
And I've got nothing left to say
我咽掉了所有的怨言
(I'm a black man in a white world)*4
(我是白色世界裡的一個黑人)*4
I'm in love but I'm still sad
我找到了愛但我依舊悲傷
I've found peace but I'm not glad
我找到了和平但我並不快樂
All my nights and all my days
多少個夜晚,多少個白天
I've been trying the wrong way
通往愛與和平的路似乎怎麼走都不對
I don't mind who I am
我不在乎我是誰
I don't mind who you are
我不在乎你是誰
I'm not wrong, I'm not wrong
我沒有錯,我沒有錯
Oh it's alright, it's alright
哎算了吧,算了吧
Oh it's alright
哎算了吧
Oh it's alright
哎算了吧
It's alright
算了吧
(I'm a black man in a white world...)
(我是白色世界裡的一個黑人...)