君は僕に似ている
你的身影與我如此相似
君の姿は僕に似ている
彷彿無聲哭泣迴盪心胸
靜かに泣いてるように胸に響く
縱然一無所知更為幸福
我卻一定無法為之滿足
何も知らない方が幸せというけど
即使眼前唯有漫寞長夜
僕はきっと満足しないはずだから
也只願堅持自己的抉擇
うつろに橫たわる夜でも
你的步伐與我如此相似
僕が選んだ今を生きたいそれだけ
令我畏懼這片欲罷不能的天空
我究竟應該奮戰到何時
君の速さは僕に似ている
若與你攜手定能將紛爭終結
歯止めのきかなくなる空が怖くなって
我不曾選擇平坦的道路
僕はいつまで頑張ればいいの?
也不曾拂去腳上的塵土
二人なら終わらせることができる
唯有如此也能得以生存
想必你一定會微笑贊同
どうしても楽じゃない道を選んでる
對你許下鄭重承諾
砂にまみれた靴を払うこともなく
若你某日向我飛奔而來
こんな風にしか生きれない
絕不會有絲毫迴避
笑って頷いてくれるだろう君なら
我將坦誠迎接你的目光
你的身影與我如此相似
君に僕から約束しよう
不禁慶幸與你身處同一世界
いつか僕に向かって走ってくる時は
令我最終不再迷失自我
君の視線を外さずにいよう
讓我能夠接受我自己
きっと誰より上手に受け止めるよ
讓我因你而得到新生
君の姿は僕に似ている
同じ世界を見てる君がいることで
最後に心なくすこともなく
僕を好きでいられる
僕は君に生かされてる