北京LOVERS
北京LOVERS
北京lovers
聽不進我的言語
雲うこときかない
只能將可愛的你攫走
可愛い君を攫って
於桃源樓的房間
桃源樓の房間
監禁起來
監禁しませう
用絲綢的帶子
絹繻子帯子で
將雙眼覆蓋
目隠ししたら
在緋牡丹色的回答中接吻
緋牡丹の荅に接吻を
請聆聽吧用你的雙耳
傾聽我的聲音
聞けよ聞けその耳
我向你乞求著已逝的時光
私の聲を
這是歌姬的唏噓
逝き去りし日を乞う
此處為噩夢之彼方
歌姫の戯欷
所戀亡骸正伸出那令人厭懼的指尖
ここは悪夢の彼方
嗚呼若你能體會到這一切便好了
戀亡骸の厭わしき指先
紫檀木的寢床上
嗚呼君よ思い知るがいい
你沉睡中的呼吸與我的是那麼切合
吸入一口
紫檀の寢床に
甘美的煙
君の吐息は良く似合う
琥珀色的肌膚
いと甘き煙
如花鈿般閃耀
口移ししませう
我多想在這上面刺下痕跡
琥珀の素肌に
請欣賞吧用你的雙眼
螺鈿のように煌めく
觀賞我的身姿
刺青を雕らせたい
纏上輕薄黑綢的身體舞動著
這是娼♂妓的秘技
見よご覧その眼で
腐臭難耐的北京
私の姿
在欺騙中度過每夜
薄闇纏い舞う
怎會低語我們天長地久的愛情
娼妓の秘技
嘲笑吧嘲笑愚蠢的我吧
纏足の臭いぞせし北京の
是我讓與你的愛情就此破裂
夜は永久を騙り
子宮於每夜孕出的炎
わが愛の不滅を語らん
女人們到底是為了燃燒什麼才誕下這份愛意呢
請欣賞吧用你的雙眼
嗤え嗤うがいい愚かな我を
觀覽我的胸
破滅に導かれ貴方を戀うる
沾滿鮮血的翅翼拍動著
夜ごと子宮の中に孕むは炎
那是兇鳥的狂氣
女達は何を燃やすため愛を産む
此處為夢境的終焉
見よご覧その眼で
於黃泉戀坡那溫柔的擁抱
私の胸の
嗚呼若你能憶起這一切便好了
血塗れて羽搏く
兇鳥の狂気
ここは夢最果て
黃泉戀坂いと優し抱擁
嗚呼君よ思い出すがいい