Bamboo☆Scramble
しあわせBamboo☆Scramble
幸福Bamboo☆Scramble
いつでも君を思ってる
一直想著你
ボウルからはみ出しそうなマイ・ラヴ
就好像從大碗中溢出來My Love
Bamboo☆Scramble
TVアニメ『しろくまカフェ』ED1
作詞:紗希/作曲:紗希/編曲:紗希
歌:パンダ(福山潤)
從深山里的祖先那
繼承了喜歡竹子的遺傳因子
山奧にいた祖先から
伴著咖啡點大份餐
受けついだ竹好き遺伝子
無論春夏秋冬
コーヒーと一緒に大盛りをオーダー
我們都是能開心的吃竹子
春でも夏でも秋でも冬でも
竹子竹子啦啦竹竹子~
ボクには旬なのさ
一二三四和星星跳舞
就算一周打工兩天狀態也是絕佳! yeah!
バンブーバンブーララババンブー
新鮮的Bamboo☆Scramble
いーあーるさんすー星とダンス
不知不覺已心意相通
週2のバイトも調子いいよ! イェイ!
能真心展露笑顏的地方也是存在的
幸福Bamboo☆Scramble
とれたてBamboo☆Scramble
一直想著你
気づけば心通ってる
就好像從大碗中溢出來My Love
笑顔になれる場所があるんだ!
しあわせBamboo☆Scramble
雖然很想要模特般標致的體型
いつでも君を思ってる
但是如今的樣子反而很受歡迎
ボウルからはみ出しそうなマイ・ラヴ
電影的奧斯卡獎啊
(Wow… Yeah… Dadada dan dan dan dan dan)
諾貝爾獎啊都不是夢啊
在頒獎儀式上我該說什麼好呢?
モデル體型あこがれるけど
竹子竹子啦啦竹子
このカンジが逆に大人気
在藍天之下揮舞太極拳
CMや映畫のオファーきちゃうかも
清晨的陽光真讓人神清氣爽! Yeah!
ノーベル賞も 夢じゃない
新鮮的 Bamboo☆Scramble
授賞式で 何て言おう?
愛緊握於左手
天真無邪的交談著!
バンブーバンブーララババンブー
幸福Bamboo☆Scramble
太極拳青空と演舞
與你初次相遇
朝の日差しが気持ちいいよ! イェイ!
燦爛的笑了看吧我們注定是朋友
歡呼雀躍Bamboo☆Scramble
とれたてBamboo☆Scramble
好多朋友都在等我
愛を左手に持って
能真心展露笑顏的地方也是存在的
タワイもなくおしゃべりするのさ!
新鮮的Bamboo☆Scramble
しあわせBamboo☆Scramble
不知不覺已心意相通
はじめて出會うキミだって
能真心展露笑顏的地方我找到了!
ニッコリ笑ったらホラともだち
幸福Bamboo☆Scramble
一直想著你
わくわくBamboo☆Scramble
就好像從大碗中溢出來My Love
いろんな動物(ナカマ)が待ってる
笑顔になれる場所があるんだ!
とれたてBamboo☆Scramble
気づけば心通ってる
笑顔になれる場所を見つけた!
しあわせBamboo☆Scramble
いつでも君を思ってる
ボウルからはみ出しそうなマイ・ラヴ
(Wow… Yeah… Dadada dan dan dan dan dan)
(Wow… Yeah… Papapa pan pan pan pan pan)
~END~