Michigan
The clouds move over Pontiac skies
這些雲朵從龐蒂亞克的天空中飄過
Their silent thunder matches mine
他們寂靜的雷聲與我的好匹配
I know this feeling from long ago
我很久之前就了解這種心情了
I wondered was it gone, but now I know
我想知道它是消失了嗎,但現在我知道了
So when she calls, don't send her my way
因此當她呼喚我,別告訴她我要往哪走
When it hurts, you'll know it's the right thing
當這很令人受傷,你會知道這是正確的
Michigan's in the rear-view now
密歇根出現在了後視鏡裡
Keep your hands where I could see 'em
舉起你的手在我可以看到它們的地方
It took the words right out my mouth
我嘴裡就直接帶出了這些話
When you knew that I would need 'em
在你知道我會需要它們的時候
What am I supposed to do now,
我現在應該怎麼做啊
Without you
沒有你
Without you
沒有你
這是未宣告的像你期盼的那樣
It's unannounced like you'd expect it
我在剎車線上聽著音樂黯然神傷
I'm on broke down brake lines and mo- town records
剩下的只有盲目的映像
And all that's left is a blind reflection
但你知道什麼會降臨到你身上,你會後悔的
But you know what's coming and you regret it
因此當她呼喚我,別告訴她我要往哪走
So when she calls, don't send her my way
當這很令人受傷,你會知道這是正確的
When it hurts most it's the right thing
密歇根出現在了後視鏡裡
Michigan's in the rear-view now
舉起你的手在我可以看到它們的地方
Keep your hands where I could see 'em
我嘴裡就直接帶出了這些話
It took the words right out my mouth
在你知道我會需要它們的時候
When you knew that I would need 'em
我現在應該怎麼做啊
What am I supposed to do now,
沒有你
Without you
沒有你
Without you
密歇根出現在了後視鏡裡
Michigan's in the rear-view now
舉起你的手在我可以看到它們的地方
Keep your hands where I could see 'em
我嘴裡就直接帶出了這些話
It took the words right out my mouth
在你知道我會需要它們的時候
When you knew that I would need'em
我現在應該怎麼做啊
What am I supposed to do now,
沒有你
Without you
沒有你
Without you