Out on the Town
製作人: Emile Haynie
尋歡作樂
混音師: Manny Marroquin
Fun.
混音助理: Chris Gallard/Erik Madrid
監製: John Janick
我將我所有的遺憾付之一炬
母帶工程師: Chris Gehringer
因為我知道我再也不會在這些愧恨花上時間
Out On The Town (Bonus Track)
我仔細想了想我犯下的錯誤然後打電話告訴我們兩個所有的朋友
Fun.
我估計他們都會站在你的身邊陪伴你
I set all my regrets on fire
我鋪了床,只是沒你舖的那麼好
Cause I know I'll never take the time
當我在跟媽媽聊天時
To unpack my missteps and call all of our friends
你的名字總是被提及到
I figure they would take your side
噢,我想她能告訴我我做的是錯的
I make the bed, just not that well
我昨晚在外面尋歡作樂
Your name comes up a lot
然後來到你的窗前
When I talk to my mom
我努力著控制自己不要朝你的窗子丟小石頭吸引你的注意
Oh, I think she can tell
但是我真的很想進去你的房間跟你一起
是我導致了現在眼前的這滿目瘡痍的景象
I was out on the town
但你卻無需理由地微微笑著
So I came to your window last night
噢,不,我到底做了些什麼?
I tried not to throw stones
這裡已經沒有任何一個人能讓我感覺到溫暖了
But I wanted to come inside
Now I'm causing a scene,
所以也許我應該奮勇戰鬥
thinking you need a reason to smile
我會把朋友們叫回來,然後向他們藉一把刀子
Oh no, what have I done?
這樣我才能學會在這些糟糕透頂的生活中生存下來
There's no one to keep me warm
在未來的九十九年裡我都會這樣堅持下去
So maybe I should put up a fight
我知道我會因此變得更加聰明
I'll call them back and borrow a box knife
我知道我會因此變得更加強壯
So I can learn to live with all the stupid ****
不過我會等你回來然後對我說
I've been doing since '99
'嘿,可能我應該改變我的想法'
And I know I could be more clever
我喝了很多
And I know I could be more strong
我並不確定這是否是新牌子的酒
But I'm waiting for the day you 'd come back and say
但是那些日子,當我在晚上醒來的時候,我忘記了(每晚都喝得爛醉如泥)
'Hey, maybe I should change my mind'
我就只是希望,我們之間的分開從來沒有發生
我昨晚在外面尋歡作樂
I drink a lot
然後來到你的窗前
I'm not sure if that's new
我努力著控制自己不要朝你的窗子丟小石頭吸引你的注意
But these days when I wake up from a night I forgot
但是我真的很想進去你的房間跟你一起
I just wish that it never came true
是我導致了現在眼前的這滿目瘡痍的景象
I was out on the town
但你卻無需理由地微微笑著
So I came to your window last night
噢,不,我到底做了些什麼?
I tried not to throw stones
這裡已經沒有任何一個人能讓我感覺到溫暖了
But I wanted to come inside
我知道我會因此變得更加聰明
Now I'm causing a scene,
我知道我會因此變得更加強壯
thinking you need a reason to smile
我知道我會因此變得更加聰明
Oh no, what have I done?
我知道我會因此變得更加聰明
There's no one to keep me warm
我之前想著,會不會有那麼一天
And I know I could be more clever
所有我想說的都說出來了,所有我想做的都做完了
And I know I could be more strong
我曾犯下的錯誤都會被你無視
And I know I could be more clever
我曾犯下的錯誤都會被你原諒
And I know I could be more clever
那個瓶子不曾被打破,那些悲傷不曾到來
I knew there would come a day
那麼就讓我進入你的心裡,我會成為你的太陽
when all was said and done
我會輕輕喚醒你,我會做回我自己
Everything I was is everything but gone
打開你的心扉吧
All my big mistakes are bouncing off your wall
打開你的心扉吧,求求你打開你的心扉吧
The bottles never break, the sorrow never comes
So come on let me in, I will be the sun
我昨晚在外面尋歡作樂
I will wake you up, I am who I was
然後來到你的窗前
Just open up your heart,
我努力著控制自己不要朝你的窗子丟小石頭
open up your heart, open up your heart
但是我真的很想進入你的家
是我導致了現在眼前的這滿目瘡痍的景象
I was out on the town
但你卻無需理由地微微笑著
So I came to your window last night
噢,不,我到底做了些什麼?
I tried not to throw stones
這裡已經沒有任何一個人能讓我感覺到溫暖了
But I wanted to comeinside<比如>now IM causing A scene,<比如>thinking有need areas onto smile<比如>oh no, what have ID one?<比如>there是noon E to keep mew arm<比如><比如>