Kiss the Rain
You know you never know what you had.
你明白的你永遠不了解你到底擁有什麼
until it slips away.
直到它溜走
시간이지나고세월이쌓이면
隨著時間的流逝歲月的積累
지금의내맘을알게될까요?
你能明白我現在的心思麼
얼마나얼마나내가얼마나
我是多麼多麼多麼
진심을담아 사랑했는지.
真心地愛著你
내맘을모르죠그대는모르죠.
我的心思你不知道吧
얼마나그대가간절했는지
你是多麼地迫切
사랑해사랑해사랑한다는
我愛你我愛你愛你啊
이말이너무그리워요.
太想念這句話了
It's too late to say goodbye.
現在告別太遲了吧
too late to wipe your eyes.
想擦你的眼淚也太遲了吧
미안하다고말하고싶지만
迫不及待想對你說抱歉
너무남이되버린너와나
這麼多人中的我和你
아무리애원, 이름을외쳐도she's running out my life.
無論怎樣哀求怎樣呼喚她的名字她都還是離開了我的生活
내맘을태워 버리고tell me.
把我的心一把火燒了吧告訴我
도대체어디로도망가
到底該往哪兒跑
I don't know what to do. so lost. dying slow without you
我不知道該怎麼做彷彿迷失般在沒有你的日子裡慢慢死去
너없는삶, 발걸음외로워, 채워줘이텅빈가슴
沒有你的生活步伐都很孤單填補我這顆空虛的心
숨쉬기조차괴로워치료해줘이가시박힌심장이
呼吸也變得難受治療這顆被刺痛的心臟吧
다시뛸수있게잠시너를빌려줘
暫時藉給你重新跑起來吧
시간이지나고세월이쌓이면(As time goes by)
隨著時間的流逝歲月的積累(隨著時間流逝)
지금의내맘을알게될까요?
現在你能明白我的心思了麼
얼마나얼마나내가얼마나(so many times)
我是多麼多麼多麼(多少次)
눈물을다해기다렸는지.
等地我眼淚都流乾了
내맘을모르죠그대는모르죠. (you just don't know)
我的心思你不知道吧(你只是不知道而已)
얼마나그대가간절했는지.
你是多麼地迫切
사랑해사랑해그대얼굴을(one last time)
我愛你我愛你對著你的臉(最後一次)
한번만더볼수있다면.
如果可以再看一次的話
How you doing 넌나없이정말행복한건지
你會怎麼做呢沒有我的你真的很幸福吧
Are you really doing fine or do you cry yourself to sleep
你真的做地很好嘛抑或你也是哭著入睡的呢
난오늘도미솔지으며억지로하루를보내고
我今天也是勉強著過了一天
난해가지면방에갇혀홀로울며천천히무너져
一天到晚把自己關在房間裡慢慢地哭泣
난사랑은죈가Pain 만남아, 잔인한game, 난player 하나
愛情是罪過痛苦該留下殘忍的遊戲裡我就是個玩家
난결과뻔해도그주인공살아가는슬픈드라마
結果顯而易見主人公的生活就是個悲慘的電視劇
난another sad love song played on piano keys
鋼琴上彈奏著另一首悲傷的情歌
난melody 가불러오는추억뿐just sad memories
旋律裡裝滿的只是回憶只是悲傷的回憶
난내맘을모르죠그대는모르죠(You just don't know)
我的心思你不知道吧(你只是不知道而已)
난얼마나그대가간절했는지
你是多麼地迫切
난사랑해사랑해사랑한다는(these three words)
我愛你我愛你我愛你啊(這三個字)
난이말이너무그리워요.
太想念這句話了
난이제는알겠죠이제야알겠죠
現在知道了吧現在知道了吧
난그래요나에요사랑이에요
是啊是我是我的愛情
난그대만그대 만(only you) 그대하나만(yes, only you)
只有你只有你(只有你)你一個(對只有你)
사랑했었던사랑이에요
愛過的愛情
나의사랑 을기억해줘요
記住我的愛
Global Project [Kiss the Rain] Part.2 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Kiss the Rain | Yiruma | Global Project [Kiss the Rain] Part.2 |