Good Timing
Looks like your cup's empty
你的酒杯似乎空了
就像你的煢煢孑立
And you're all alone
我心中想著關於你的事
那麼你可以聽聽這首歌嗎
I got the good stuff with me
你趕快過來,女孩
我知道你在想什麼
Can you hear that song ?
我可以從你的蜜唇中看見這大千世界
而且你確實太酷了
It just came on, girl
在這似同的夜晚,似同的地方
I can tell that you're feelin it
我們難道不是正在享受這大好時刻嗎
就像一個男孩和女孩掩藏在愛情中的星光
I see the words runnin off your lips
讓人感覺一切都在計劃中似的
不,我可不覺得這是巧合
And you're crazy cool
而是如星火飛躍地奔向你
只為望得美人一笑
Same night, same spot
這一切都如此的瘋狂,只因我們擁有這奇妙時刻
Don't it look like we' ve got some good timing?
嘿,看天空,女孩!
這可是月滿之夜呢
Just a boy and a girl underneath these stars shining
你方才失去愛人
我也是
It feels like it was meant to be yea
就像其他的夜晚,不像今夜般圓滿
噢,我們相遇至此已經11:11了,你能相信嗎
No, I don't think it's coincidence
不如我們一起許願吧
我們將會擁有此生難忘的夜晚
Running into you here like this
而且它仍然存在,不會消逝
我們是不是抓住了這大好時光了呢
Sparks flying, see you smiling
就像一個男孩和女孩掩藏在愛情中的星光
讓人感覺一切都在計劃中似的
Baby ain't it crazy? We got… good timing
不,我可不覺得僅為湊巧
而是如星火飛躍地奔向你
Look up to that sky girl
只為望得美人一笑
這一切都如此的瘋狂,只因我們擁有這奇妙時刻
It's a full moon night
這是我一生中的最棒的好運
原來在襤褸缺金的日子裡,我的一切如同爛泥
You just broke up with somebody
直到我瞥見你的容顏,情勢若磁極反轉
就像心花怒放,我的寶貝
Baby so did I
一切都變好了
好似天時地利
Just the other night, girl
我們擁有了大好時刻
Can you believe what time it is?
就像一個男孩和女孩掩藏在愛情中的星光
讓人感覺一切都在計劃中似的
11:11, let's make a wish
不,我可不認為這只是巧合
而是如星火飛躍地奔向你
We're gonna have a night we'll never forget
只為望得美人一笑
And it ain't over yet
這一切都如此的瘋狂,只因我們擁有這奇妙時刻
Girl we got some good timing
這美好時刻
這大好時刻...
Just a boy and a girl underneath these stars shining
It feels like it was meant to be yea
No, I don't think it's coincidence
Running into you here like this
Sparks flying, see you smiling
Baby ain't it crazy? We got… good timing
It used to be the only luck
I had was a day late dollar short, always bad
And then I saw your face and it all changed up
Baby just like that
It's alright
Right on the money, on the spot
Girl we got some good timing
Just a boy and a girl underneath these stars shining
It feels like it was meant to be yea
No, I don't think it's coincidence
Running into you here like this
Sparks flying, see you smiling
Baby ain't it crazy? We got… good timing
Good timing
Good timing