永久より永遠に-short ver-
【明明就不希望能夠獲得饒恕】
【但為何我的心卻會感到困惑】
赦されたくはないのに
【寄宿著不祥罪孽的肉體如同攝食一般】
なぜに惑うかこの心
【將你體內所潛藏著的野獸般的愛】
忌まわしき罪宿した肉體ごと補食して
【以及奮起的悲傷與憤怒全部都】
あなたの內に潛んだ獣のごとき愛も
【深深地吞入我的身體深處將其消除】
奮い立つ悲しみも怒りも全部
【直到有一天人類的慾望從地上消失為止】
この身の奧深く飲み込んで消し去ってあげる
【如果擁有如此深沉的愛願望就能夠實現吧】
いつの日か人の慾望が地上から消える日まで
【我不想要失去你】
どれほど深い愛なら願い葉うだろう
【請進入我的肉體在此處留下你的爪痕】
あなたを失くしたくないと
【在此處留下你的爪痕】
私の肉體に入りなさい
【如果即使知道無法獲得回報】
あなたの爪痕ここに殘して
【卻也無法止息的這份利己的衝動】
報われないものと知っても
【能夠被稱為愛的話那我便懷著你】
止められないこの利己的衝動を
【在越過了數千的時間後逝去】
愛と呼べるのならあなたを孕んで
【以永遠持續的愛的連繫編織著人世】
幾千の時を超えて逝くから
【因為那螺旋的漩渦描繪著你生存的痕跡】
永遠に続く愛の連鎖が人の世を紡ぐ
その螺旋の渦にあなたが生きた痕転すため
undefined
少女神域∽少女天獄 オリジナルサウンドトラック 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
永久より永遠に-short ver- | Marina | 少女神域∽少女天獄 オリジナルサウンドトラック |
キミ∞ツナグ-short ver- | Marina | 少女神域∽少女天獄 オリジナルサウンドトラック |