Shadow of Love
You and I, we built a shadow of love
你和我,我們建立起了影子情人關係
You and I, we built a shadow of love
你與我,我們布下了愛的影子
In our hearts is where the future should be
在我們們心中,那是未來應至之處
沒有明天釋我自由
There's no tomorrow to set me free.
你和我,我們傾吐愛之童話
You and I, we told a story of love
你與我,我們訴說愛之佳話
You and I, we told a story of love
發從心底,但從未實現
From our hearts, but it never came true,
對你我來說,明日若夢
我們曾如此年少,這點早該明了
There's no tomorrow for me and you.
愛如斷骨般殘酷
We were so young, we should've known
彎折處我們什麼也看不到
我們在院子裡不停地轉圈
Love's as brutal as a broken bone.
不眠不休
We couldn't see around the bend
韶華如水,惟留幽影
俯仰之間,已是陳跡
We spround the yard without an end,
於我心中,何處是繽紛
without an end.
再無明日放歸我們自由之魂
Time goes by, it's only shades of gray
Time goes by, it's only shades of gray
In my heart, where the colors should be
There's no tomorrow to set us free.