Heartless
In the night I hear them talk,
聽他們在夜裡說著,
The coldest story ever told,
曾經最心寒的故事。
Somewhere far along this road
就在這條路的遠處,
He lost his soul,
為這無情的女人,
To a woman so heartless
他失魂落魄。
How could you be so heartless?
——你怎麼能如此冷漠?
How could you be so
你怎麼能這般,
Cold as the winter wind when it breeze yo
如冬風凌冽般的冷酷。
Just remember that you talking to me yo
記得你對我說的,
You need to watch the way you talking to me yo
你在意和我交流的方式,
I mean after all the things that we been through
我的意思是在我們一起經歷了所有的事後
I mean after all the things we got into
我是說是在我們融入這些事之後。
And yo I know of some things that you aint told me
你也知道,很多事你也沒告訴我,
Ayo I did some things but that's the old me
我是有很多回憶,但那是過去的我。
And now you wanna get me back
你現在想讓我回頭,
You gon' show me
你又不願表現出來,
So you walk round like you don't know me
所以你就想陌生人般走過。
You got a new friend
你有新伴兒了,
Well I got homeys
那好我也舒坦了,
But at the end it's still so lonely
只是最後還是很孤單。
In the night I hear them talk,
聽他們在夜裡說著,
The coldest story ever told,
曾經最心寒的故事,
Somewhere far along this road
就在這條路的遠處,
He lost his soul,
為這無情的女人,
To a woman so heartless
他失魂落魄。
How could you be so heartless?oh..
你怎麼能如此冷漠?
How could you be so heartless?
你怎麼能這般無情?
How could you be so Dr. Evil
你怎麼能像邪惡博士般冷酷?
You're bringing out a side of
你帶給我
Me that I don't know,
我所不知道的一面,
I decided we wasn't gonna speak so why are up 3 a.m. on the phone,
我決定不再和你多費口舌可是為什麼我們凌晨3點還通電話?
Why does she be so mad at me for, homey I don't know she hot and cold,
——她為什麼這麼不爽我?好吧我也不懂她冷熱。
I won't stop and mess my groove up cause I already know how this thing goes,
我不會再打亂我現在的生活因為我已經知道事情會怎樣。
You run and tell you're friends that you're leavin' me,
你去告訴你朋友你要離開我,
They say that they don't see what you see in me,
他們也體會不到你在我身上看到的,
You wait a couple months then you gone' see,
一段時間後你就會知道,
You'll never find nobody better than me
你找不到比我更好的人。
In the night I hear them talk,
聽他們在夜裡說著,
The coldest story ever told,
曾經最心寒的故事,
Somewhere far along this road
就在這條路的遠處,
He lost his soul,
為這無情的女人,
To a woman so heartless
他失魂落魄。
How could you be so heartless? oh..
你怎麼能如此冷漠?
How could you be so heartless?
你怎麼能如此無情?
Talkin', talkin', talkin', talk
套可硬,套可硬,套可硬套
Baby lets just knock it off
北鼻,就讓這結束吧。
They don't know what we been through
他們搞不清我們經歷了些什麼,
They don't know 'bout me and you
他們也不懂我和你的事。
So I got something new to see
所以我開始新生活
314集體
(別怪我毀氣氛)
And you just gon' keep hatin' me
然你還在恨我
And we just gon' be enemies
像仇人似的。
I know you can't believe
我知道你不信,
I could just leave it wrong
我可以當這是錯,
And you can't make it right
你也無法說是對。
I'm gon' take off tonight
我今晚就離開,
Into the night...
融入黑夜...
In the night, I hear 'em talk,
聽他們在夜裡說著,
The coldest story ever told.
曾經最心寒的故事,
Somewhere far along this road, he lost his soul.
他在這條路的遠處,丟了魂兒似的,
To a woman so heartless...
就因為這無情的女人...