Kick, Push (Album Version)
Ugh! (Woo!) What up, yall? Yeah
嘿,大家,怎樣?
(Soundtrakk, whats poppin, baby?)
錄音,什麼在響,寶貝?
Woo! (Ugh)
唔
If yall aint know
如果你不知道
I go by the name of Lupe Fiasco
我叫Lupe Fiasco
Representing that First and Fifteenth, yeah, uh
第一和十五的代表
And this one right here
然後就在這裡
I dedicate this one right here (Uproxx...)
我在這裡熱誠的詮釋
To all my homies out there grinding
給在無休止打磨的朋友們
You know what Im saying? Legally and illegally, haha
哈哈你知道我在說什麼吧,合法與非法地
You know what Im talking about?
聽到了嗎
So, check it out, uh
所以,聽著
First got it when he was six, didnt know any tricks
他在第一次遇到的時候是六歲,不知道任何套路
Matter of fact, first time he got on it, he slipped
其實,第一次碰到的時候,他溜了
Landed on his hip and busted his lip
他憂鬱的說不出話來
For a week he had to talk with a lisp, like thisss... (Ugh)
他一周都像是這樣咬著舌頭說話
Now we can end the story right here
我們現在就可以終結這個故事
But shorty didnt quit, it was something in the air (Ugh )
但因為某種氣氛小子沒有退出
Yeah, he said it was something so appealing
是的,他說他像感覺到了磁鐵吸引
He couldnt fight the feeling, something about it
他沒法克制那樣的感覺什麼的
He knew he couldnt doubt it, couldnt understand it
他知道他拿不准主意,不能明白
Branded, since the first kickflip he landed, ugh (Woo)
在他做了第一個滑板尖翻後,他定了
Labeled a misfit, a bandit
給自己貼了一個不合群的標籤,一個土匪
Ka -kunk, ka-kunk, ka-kunk; his neighbors couldnt stand it
咔矼×3,他的鄰居不懂
So, he was banished to the park
後來他被常玩滑板的公園放逐了
Started in the morning, wouldnt stop til after dark, yeah
日出開始,夜降臨了也沒停止
When they said 'Its getting late in here
當他們說:有點晚了
So Im sorry, young man, theres no skating here '
抱歉,年輕人,這裡不能滑板
And so he kick, push, kick, push
然後他踢開,推進,踢開,推進
Kick, push, kick, push; coast...
踢開,推進,滑行
And away he rolled
他在遠處捲菸
Just a rebel to the world with no place to go
只是對這個無處可去的世界的叛逆
And so he kick, push, kick, push
然後他踢開,推進,踢開,推進
Kick, push, kick, push; coast...
踢開,推進,滑行
So come and skate with me
所以跟我一起滑行
Just a rebel looking for a place to be
只是對無處容身的反抗
So lets kick... (Ugh)
所以,讓我們一起踢開
And push (Y-yeah, y-yeah-yeah)
然後推進
And coast
滑行
Uh, uh, uh (Y-yeah, y-yeah-yeah)
啊,啊,啊
My man got a little older, became a better roller
他成長了一些,煙卷的更好了
Yeah, no helmet, hell bent on killing himself
耶,沒有防護,他執意要墮入黑暗
Is what his mama said, but he was feeling himself
他媽媽說的,但他也在感知自己
Got a little more swagger in his style
多了點趾高氣昂的樣子
Met his girlfriend, she was clapping in the crowd
見了他女朋友,她在雲裡鼓掌
Love is what-what was happening to him now, ugh!
愛正在他的劇本里發生
He said 'I would marry you
他說:我會跟你結婚
But Im engaged to these aerials and varials
但我還是要和這些變化和幻想交融
And I dont think this board is strong enough to carry two'
而且我不覺得這個甲板能承載兩個
She said 'Bow! I weigh a hundred and twenty pounds' (Woo!)
她說:問題不大,我一百二十磅
'Now, let me make one thing clear
現在,讓我把這事說清楚
I dont need to ride yours, I got mine right here'
我不用佔有你的,我的就在這
So she took him to a spot he didnt know about
然後她帶著他去了一個他不知道的地方
Some odd-end apartment parking lot
一個裝潢老舊的公寓停車場
She said 'I dont normally take dates in here'
她說:我一般不在這約會
Security came and said 'Im sorry, theres no skating here'
保安跑來:抱歉,這兒不能滑板
And so they kick, push, kick, push
然後他踢開,推進,踢開,推進
Kick, push, kick, push; coast...
踢開,推進,踢開,推進
And away they roll
除了這些
Just lovers intertwined with no place to go
只是一對對無路可走的情人互相糾纏
And so they kick, push, kick, push
所以他們敲開,推入,敲開,推入
Kick , push, kick, push; coast...
敲開,推入,敲開,推入,滑行
So come and skate with me
所以跟我一起滑
Just a rebel looking for a place to be
就當對無處停留的抗議
So lets kick (Ugh, ugh)
所以讓我們一起破開
And push, yeah, yeah (Woo, woo )
然後推入
And coast... (Yeah, ugh!)
滑行
Yeah, yeah!
耶
Before he knew, he had a crew that wasnt no punk
在明白這些前,他的一群朋友沒有廢物
In they Spitfire shirts and SB dunks
他們身上的噴火戰鬥機汗衫和SB灌籃球鞋訴說著
They would push til they couldnt skate no more
他們會一直推進直到他們不能再滑行了
Office building lobbies wasnt safe no more
寫字樓的大廳不再安全
And it wasnt like they wasnt getting chased no more
也並不是因為他們不再被追捕
Just the freedom was better than breathing, they said (They said...)
只是自由比呼吸更美妙,他們說著
An escape route they used to escape out
一個熟悉的,他們常常逃避的路線
When things got crazy, they needed to break out
當事情脫離軌道的時候,他們需要出口
Theyd head.. . to any place with stairs
他們會去任何一個有台階的地方
Any good grinds, the world was theirs, ugh!
世界曾經屬於打磨良善的美玉
And their four wheels would take them there
他們的四輪可以伴隨至天涯海角
Until the cops came and said, 'Theres no skating here'
直到杯子叔叔過來說了聲:這兒不能滑板