1 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 13: Chorus and Recitative: Auf, mit Schwertern, Speer und Sta |
|
2 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 11: Recitative and Chorale: Da sie aber assen, nahm Jesus das |
|
3 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 4: Recitative and Terzetto: Da das Judas sahe (When Judas saw |
|
4 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 6: Chorale: O du Zuflucht der Elenden (O thou refuge of the ne |
|
5 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 37: Chorale: Seht die Mutter bang und klagend (See the mothe |
|
6 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 46: Final: Es wird gesaet verweslich (It was sown perishable |
|
7 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 18: Recitative and Chorus: Ich beschwore dich (I abjure thee |
|
8 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 42: Recitative: Einen Schwamm mit Essig fullet (One of them |
|
9 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 29: Chorus: Hort den Simon von Kyrene (Hear Simon of Cyrene) |
|
10 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 38: Jesus aber spricht zu seiner Mutter (But Jesus said to h |
|
11 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 3: Recitative and Arioso: Da nun Jesus war zu Bethanien (Then |
|
12 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 39: Finsternis bedeckt das Land (Darkness covers the land) ( |
|
13 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 43: Des Tempels Vorhang is zerrissen (The Temple's |
|
14 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 30: Fliesset, ihr unaufhaltsamen Thranen (Flow, ye ceaseless |
|
15 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 2: Chorale: Gegrusst sei, Furst des Lebens (Hail, Prince of Li |
|
16 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 16: Duet: Da traten herzu zweeen falsche Zeugen (There came t |
|
17 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 40: Aria and Chorus: Sein Auge das mich angeblickt (His eyes |
|
18 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 32: Terzetto: Den wir jungst auf Tabors Hohen (The one whom |
|
19 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 17: Recitative: Und der Hohepriester stand auf (And the High |
|
20 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 8: Duet: Wie der Herr es uns geheissen (As the Lord hath bidde |
|
21 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 28: O, welch ein Anblick (O what a sight) (Tenor) |
|
22 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 7: Larghetto con moto |
|
23 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 31: Recitative: Jesus aber wandte sich um (But Jesus turned |
|
24 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 14: Chorale: Wenn alle untreu werden (When all are untrue) |
|
25 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 1: Introduction and Quartet (Soprano, Alto, Tenor, Bass) |
|
26 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 36: Recitative and Duet: Jesus aber sprach: Vater vergib ihn |
|
27 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 15: Aria: Heil'ge Nacht, hell von der Liebe Schein ( |
|
28 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 41: Recitative: Darnach, als Jesus wusste (Then, when Jesus |
|
29 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 10: Recitative and Chorus: Und Jesus sprach: Mich hat herzlich |
|
30 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 23: Recitative and Chorus: Ihr Kinder Israels, ich finde kein |
|
31 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 24: Lass ihn kreuzigen (Crucify him) (Chorus) - Recitative: N |
|
32 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 25: Sein Blut komme uber uns (His blood be upon us) (Chorus) |
|
33 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 5: Recitative: Da sprach Jesus: Lasset Maria mit Frieden (Then |
|
34 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 19: Aria: Weh' mir, wohin soll ich entfliehn? (Alas, |
|
35 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 34: Was ich geschrieben habe, das habe ich geschrieben (What |
|
36 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 21: Recitative: Pilatus ging hinein in das Richthaus (Pilate |
|
37 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 9: Lobet ihr Knechte des Herrn (Praise the Lord, ye servants) |
|
38 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 44: Mein eigen Grab will ich ihm weihen (My own grave will I |
|
39 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 22: Recitative and Aria: Da aber Pilatus auf dem Richtstuhle |
|
40 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 20: Chorale: Ach bleib mit deiner Gnade (Ah, abide among us w |
|
41 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 26: Aria: Ach seht, der allen wohlgethan (Ah see, he who has |
|
42 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 33: Recitative: Pilatus, du hast auf's Kreuz geschr |
|
43 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 45: Einst lagst du auch gehullt in weisse Linnen (Once too t |
|
44 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part II No. 27: Recitative and Chorale: Sehet, ich fuhre ihn heraus zu eu |
|
45 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part I No. 12: Lobet ihr Knechte des Herrn (Praise the Lord, ye servants) |
|
46 |
Das Suhnopfer des neuen Bundes (The Expiatory Sacrifice of the New Covenant):Part III No. 35: Der du den Tempel Gottes zerbrichst (Thou who destroyest |
|