Quand je serai plus grand (De "La Reine des Neiges 2"Bande Originale Française)
Qu'est-ce-que c'est...?
那是什么…?
Samantha?
萨曼塔?
Je comprendrai tout quand j'serai plus grand
等我长大 这里的一切都讲得通了
Oui un jour c'est sûr je comprendrai
没错 这天肯定会到来
Un jour je serai vieux et sage
有一天 我会年长又智慧
Un jour, j'aurai enfin l'âge
有一天,我的年纪足够大
De ne plus jamais avoir peur en forêt
大到在黑漆漆的森林里也不害怕!
A——ahhh!
J'aurai les réponses quand je serai plus grand
等我长大 所有疑惑都将得到解答
Je saurai ce que je fais en ces lieux
会明白为什么来这鬼地方瞎逛
Oui dans un proche avenir
没错 在不久后的将来
Ça n'sera plus qu'un souvenir
这些只不过都作为一段回忆
Que j'évoquerai le soir au coin du feu
值得在夜晚的篝火一角拿出来
Ehm, excusez-moi
呃,抱歉
Grandir c'est savoir s'adapter
成长就是知道如何适应生活
Trouver son chemin et sa place
找到正确的道路和合适的位置
Être plus mature
变得成熟
C'est se sentir bien plus sûr
意味着更大的安全感
Même lorsqu'un monstre passe
即使当怪物从身边经过
Et qu'on se retrouve face à face…
而咱们正发现自己跟它面对面...
Ahhhhh——
——Ahhhhh!
Oh je comprendrai tout quand je serai plus grand
等我长大 困惑全都会烟消云散
Alors il faut éviter la peur, le stress
因此 如果能避开压力和恐惧
Viendra un temps sans nuage
这将是一段万里无云的时光
Je s'rai dans la fleur de l'âge
鲜花盛开的年纪马上就要到来
Ah quand on est grand
啊 当我们逐渐长大变老
Tout est aussi simple qu'une caresse
全都会像抚摸我的微风一样简单
Tout va bien!
一切都好!
La Reine des Neiges 2 (Bande Originale Française du FilmDeluxe Edition) 专辑歌曲
Dany Boon 热门歌曲
Dany Boon全部专辑
# | 专辑 | |
---|---|---|
1 | Les gens du Nord | |
2 | La Reine des Neiges 2 (Bande Originale Française du FilmDeluxe Edition) |