Anywhere Is
[00:03.89]Enya: Anywhere Is
I walk the maze of moments,
我走过时光的迷宫
But everywhere I turn to,
但每个经过的转角
Begins a new beginning,
都是一个新的开始
But never finds a finish.
从没有找到终点
I walk to the horizon,
我沿着地平线直直走去
And there I find another,
但在那之后又是一个新的地方
It all seems so surprising,
源源不绝地让我感到惊喜
And then I find that I know.
然而我想我似乎发现了些道理
[01:01.86][00:30.07]You go there you're gone forever.
你一去之后便回不了头
[01:04.02][00:33.11]I go there I'll lose my way.
我漫步着失去方向
[01:06.48][00:35.42]If we stay here we're not together.
但就算我们待着不动 我们也无法相守
[01:09.00][00:37.93]Anywhere is.
处处皆是
The moon upon the ocean
海上倒映着月亮的光影
is swept around in motion.
始终都在海上轻扫
But without ever knowing
但从未有人知否
the reason for its flowing.
它飘动的理由
In motion on the ocean,
在海洋上流动着
the moon still keeps on moving.
月儿依旧升落
The waves still keep on waving.
海浪依旧拍打
And I still keep on going.
而我依旧前进
I wonder if the stars sign,
你一去之后便回不了头
the life that is to be mine.
我漫步着失去方向
And would they let their light shine
但就算我们待着不动 我们也无法相守
Enough for me to follow.
处处皆是
I look up to the heavens,
我疑惑 群星是否早已在闪烁
But night has clouded over.
指引着我人生应走的路
No spark of constellation,
而星辰是否还会这样闪烁
No Vela no Orion.
来让我一路跟随
The shells upon the warm sands
我抬头想看到天堂
Have taken from their own lands.
但夜晚乌云蔽日
The echo of their story,
没有星宿的闪光
But all I hear are low sounds,
没有船帆座和猎户座
As pillow words are weaving.
暖沙上的贝壳
And willow waves are leaving,
已被从出生的土地中被带走
But should I be believing
他们的故事还剩下回音绕梁
That I am only dreaming.
回音小而低声
To leave the thread of all time,
就像是枕边细语般轻轻诉说
And let it make a dark line
而如柳条般的海浪就要离开
In hopes that I can still find
但我是否该相信
The way back to the moment.
这一切都是我的白日梦
I took the turn and turned to
你一去之后便回不了头
Begin a new beginning,
我漫步着失去方向
Still looking for the answer,
但就算我们待着不动 我们也无法相守
I cannot find the finish.
处处皆是
It's either this or that way,
为了远离时时刻刻的纠纷
It's one way or the other.
使它成为轻柔无比的小事情
It should be one direction,
希望我还能找到
It could be on reflection.
回到那时的路
The turn I have just taken,
我转了个弯想换方向
The turn that I was making.
开启一条全新的道路
I might be just beginning,
还在寻找着为什么
I might be near the end.
我找不到终点的答案