あの日のナミダ (M@STER VERSION)
ナミダ とめどなく溢れ出す
流不尽的泪水 在我心头溢出
カラダじゅう 強張って 悩んで
整个身体都变得僵直 备感痛苦
あの日のナミダ 言えなくて誰にも
那天的泪水 没有告诉任何一人
ひとりで泣いた 閉じ込めてた想い
独自一人哭泣 封闭内心的感受
ほら見上げて!
但你仰望看看
空わらってる 眩しく光って
天空正闪耀光芒 在微笑着
フワリ羽根が生えた
轻柔的翅膀茁壮成长
みんなの呼ぶ声が聞こえる
大家的呼唤声传入我耳
いま走ってく 走ってる
此刻奔跑吧 奔跑吧
追い風に背中おされながら
如同随风奔跑那样
きっと変わってく そう変えていけるから
一定能有所改变 因为能够将此改变
まだ知らない場所へ
奔向尚未发现的场所
泣いた 数をいくらあげても
尽管哭泣多少次
眠れず 過ごした夜 乗り越え
不眠之夜 也能战胜
あの日のナミダ 流したワケならもう
那天的泪水 流下的理由已经
きれいに溶けた 浄化されるみたいに
彻底的融化 如同被净化一般
星の彼方…
群星的彼方…
空うたってる 瞬き光って
天空正闪烁耀光 在歌唱着
手を伸ばせばグンと
若是这双手再伸出点
ひとつくらいなら届きそうね
大概我也能够及星辰
今駆けてゆく 駆け抜ける
如今飞奔吧 飞奔吧
どんな手探りの毎日でも
即使每天都在摸索中
きっと見つけよう そう見つけられるから
一定会有所寻获 因为能够将此寻获
目を逸らさず未来へ
目不转睛地向着未来
君がいて 明日がまた来て
有你的存在 明天还会到来
なにげないそんなくり返し
若无其事地那样反复着
何よりも幸せと知った
了解幸福的含义 胜过一切
いま走ってく 走ってる
此刻奔跑吧 奔跑吧
追い風にのってどこへでも
随风奔跑走遍天涯海角
きっと探せるよ 探し続けてみよう
一定能够探寻出来 继续去探寻吧
見たことない世界を
从未见到过的世界
いま走ってく 走ってる
此刻奔跑吧 奔跑吧
たとえ立ち止まる瞬間(とき)があっても
即使是遇到停下脚步的时候
また走りだす 走り続けた日々が、
依旧会奔跑 在持续奔跑的每日中
このナミダの跡を 煌めかせるよ
让这泪水的泪痕 闪发光彩