U don't know me
你不了解我
U don't know me
你不了解我
U don't know me
你不了解我
U don't know me
你不了解我
so shut up boy
所以闭上嘴吧 少年
so shut up boy
所以闭上嘴吧 少年
so shut up boy
所以闭上嘴吧 少年
so shut up shut up
所以闭上嘴吧 闭上嘴吧
앞에선 한마디도 못하더니
在我面前一句话都没有
뒤에선 내 얘길 안 좋게 해 어이가 없어
在我背后又说着我的坏话 真让人无语
你好 你好 你好 像是第一次看到我这样的女人
Hello hello hello 나 같은 여잔 처음 으로으로으로
你凭什么对我品头论足 难道是害怕我吗
본 것 같은데 왜 나를 판단하니 내가 혹시 두려운 거니
表面是坏女孩 内心是好女孩
겉으론 bad girl 속으론 good girl
你明明就不了解我 只是看到了我的外表
나를 잘 알지도 못하면서 내 겉모습만 보면서
认为我是寒心女人的你的想法真是可笑
한심한 여자로 보는 너의 시선이 난 너무나 웃겨
跳舞时是坏女孩 恋爱时是好女孩
춤 출 땐 bad girl 사랑은 good girl
看着跳舞时的我的你 丢了魂的模样
춤추는 내 모습을 볼 때는 넋을 놓고 보고서는
我跳完舞后却用手指点的你 伪善的模样真是可笑
끝나니 손가락질하는 그 위선이 난 너무나 웃겨
这样的衣服 这样的发型
就是这样跳舞的女人 你就是这样
이런 옷 이런 머리모양으로
你好 你好 你好 没有自信的话就躲到后面去吧
이런 춤을 추는 여자는 뻔해 네가 더 뻔해
为什么一直出现在我面前 你的心胸并不宽广
表面是坏女孩 内心是好女孩
Hello hello hello 자신 없으면 저 뒤로뒤로뒤로
你明明就不了解我 只是看到了我的外表
물러서면 되지 왜 자꾸 떠드니 네 속이 훤히 보이는 건
认为我是寒心女人的你的想法真是可笑
跳舞时是坏女孩 恋爱时是好女孩
겉으론 bad girl 속으론 good girl
看着跳舞时的我的你 丢了魂的模样
나를 잘 알지도 못하면서 내 겉모습만 보면서
我跳完舞后却用手指点的你 伪善的模样真是可笑
한심한 여자로 보는 너의 시선이 난 너무나 웃겨
(配得上我)找个能配得上我的男人 找个真正的男人
춤 출 땐 bad girl 사랑은 good girl
(只有一张嘴)不要只会装得像个男人的男人
춤추는 내 모습을 볼 때는 넋을 놓고 보고서는
(我很不安)会不会找不到这样的男人 我强烈的自尊心
끝나니 손가락질하는 그 위선이 난 너무나 웃겨
我可以的 自由的 站在远远看着
날 감당 할 수 있는 남잘 찾아요 진짜 남자를 찾아요
表面是坏女孩 内心是好女孩
말로만 남자다운 척 할 남자 말고
你明明就不了解我 只是看到了我的外表
认为我是寒心女人的你的想法真是可笑
날 불안 해 하지 않을 남잔 없나요 자신감이 넘쳐서
跳舞时是坏女孩 恋爱时是好女孩
내가 나일 수 있게 자유롭게 두고 멀리서 바라보는
看着跳舞时的我的你 丢了魂的模样
겉으론 bad girl 속으론 good girl
我跳完舞后却用手指点的你 伪善的模样真是可笑
나를 잘 알지도 못하면서 내 겉모습만 보면서
你不了解我
한심한 여자로 보는 너의 시선이 난 너무나 웃겨
你不了解我
춤 출 땐 bad girl 사랑은 good girl
你不了解我
춤추는 내 모습을 볼 때는 넋을 놓고 보고서는
你不了解我
所以闭上嘴吧 少年
끝나니 손가락질하는 그 위선이 난 너무나 웃겨
所以闭上嘴吧 少年
U don't know me
所以闭上嘴吧 少年
U don't know me
所以闭上嘴吧 闭上嘴吧
U don't know me
U don't know me
so shut up boy
so shut up boy
so shut up boy
so shut up shut up