Sunshine
해가 뉘엿뉘엿 저물때
夕阳徐徐下沉之际
이른 아침 이슬이 질때
清早诞生露水之时
돌아오는 길마다 그대 향기 남아있죠
归来的每一条路上 都留下了你的香气吧
어느새 오는 밤의 끝 아무것도 하지 못할때
不知不觉今夜已尽 什么都无法做的时候
창밖으로 고갤돌려 햇살 머금었죠
将头转向窗外 沉浸在阳光中吧
멀리서 나를 부를 때
从远处呼唤我的时候
꿈결에 나를 찾을 때
在梦境中找寻我的时候
멀리 있지 않음을 알고 있겠죠
我知道你其实就在不远处吧
내가 혼자라고 느낄때
当我感到孤单一人之时
더는 기댈곳이 없을때
感到更加无所依靠之时
어디선가 그대 역시 나를 찾고 있겠죠
你果然正在某个地方寻找着我吧
긴 어둠의 끝에서
就如同漫长的黑暗梦境的尽头
문득 찾아온 햇살처럼
突然降临的阳光一般
부드럽게 나른하게 간지러운
温柔地 软绵绵地 痒痒地
눈이 내리는 그 길에서 날 기다린 것같아
好像在飘雪的那条路上等待着我一般
홀로 남겨진 그 방에서 날 비추는 것같아
好像当我被独自留在房间时照耀着我一般
사람들은 잘 몰라
人们都不懂
그대 웃는 모습이
你笑起来的样子
얼마나 참 소중한건지
是多么地令人珍贵
그댄 나만의 햇살
你是我唯一的阳光
You're my sunshine
You're my sunshine
You're my own sunshine
You're my own sunshine
아직도 그대는 손에 잡히질 않죠
还未抓住你的手吧
언제쯤 내게도 그런 날이 올까요
那样的日子总有一天会来到我身边的吧
긴 어둠의 끝에서
就如同漫长的黑暗梦境的尽头
문득 찾아온 햇살처럼
突然降临的阳光一般
부드럽게 나른하게 간지러운
温柔地 软绵绵地 痒痒地
눈이 내리는 그 길에서 날 기다린 것 같아
好像在飘雪的那条路上等待着我一般
홀로 남겨진 그 방에서 날 비추는 것 같아
好像当我被独自留在房间时照耀着我一般
사람들은 잘 몰라 그대 웃는 모습이
人们都不懂 你笑起来的样子
얼마나 참 소중한건지
是多么地令人珍贵
그댄 나만의 햇살
你是我唯一的阳光
You're my sunshine
You're my sunshine
You're my own sunshine
You're my own sunshine
You're my sunshine
You're my sunshine
You're my sunshine
You're my sunshine
You're my sunshine
You're my sunshine
You're my sunshine
You're my sunshine
You're my sunshine
You're my sunshine