卒業メモリーズ~サヨナラ、あなた。~(翻自 沢井美空)
あなたに会いに 学校に行く
为了见你而去学校
あなたのために 早起きをする
为了见你而早起
あなたが私を動かしてたの
你是我的动力
ずっど憧れできたの
是我的憧憬
卒業式並んでる たくさんの背中
毕业典礼的群列中
あなたの姿すぐに見つける
我立马就找到了你的身影
少し切った前髪 出会ったあの頃のよう
你的刘海剪短了 和我第一次见到你的时候一样
鼻先がすめる春の匂い
鼻尖拂过来春天的味道
一度も姿を見れなかった日は
看不到你的时候
一日中はすっどつまんなくて
我觉得整天都是那么无聊
教室 廊下 階段 帰り際の坂道
教室 走廊 楼道 回家路上的坡道
気がつけば あなたのこと探してる
原来我四处都在寻找你的身影
あなたに会う最後の日だから
这是最后一次能见到你的日子了
あなたのかけらを一つください
能不能给我一个留念
あなたの名前 聞こえた瞬間
听到点你名字的那一刹那
行かないで 胸の奥が苦しくなる
我的内心万分绞痛 喊着“别走”
好きなんだ
我喜欢你
好きなんだ
我喜欢你
好きなんだ
好喜欢你
何気なく目が合えば 耳熱くなった
不经意间目光相对的时候 我的耳朵就会发烫
すれ違うだけで 緊張をした
仅仅是擦身而过我就会很紧张
ちっぽけな幸せ 静かに遠ざかってく
这样小小的幸福 在静静地离我远去
言い掛けた言葉 のどに詰まる
想要说的话 总是卡在喉咙里
またすぐ 会えるよと笑うあなたの
你笑着说 一定很快会再见面的
言葉がなぜか遠くに感じた
但真那么容易吗
果てなく続く思いが今も溢れてるけど
虽然这样漫无边际的想着
私も精一杯笑って頷く
我也开心的笑着点了点头
あなたがくれた ただ一行
你给我的 只是简短的一句话
あなたのぶっきら棒な がんばれ
一句干净利落的“加油”
あなたの姿 少しぼやける
你的背影 渐渐变得模糊
一生分目に焼き付けておくんだ
但是 我会一直一直记得你
言いたくて
好想告诉你
言えなくて
但又开不了口
好き過ぎて
我是那么的喜欢你
桜舞い散る校舎に吹く風
校园里的樱花 随风飞舞
制服のスカートを揺らしてる
校服的裙摆 摇曳不定
いつか 笑って 思い出せるかな
有一天我一定会微笑着想起来
あなたに恋をした私の青春
这一段我暗恋你的青春时光
好きなんだ
我喜欢你
好きなんだ
我好喜欢你
さようなら
但是 再见了
Beginning 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
千本桜 | MO | Beginning |
卒業メモリーズ~サヨナラ、あなた。~(翻自 沢井美空) | MO | Beginning |