In Mezzo A Questo Inverno
Oggi si parla di te in tutto il mondo
今天大家都在说着你
E la ne sorride a festa
人们有说有笑像过节一般
Oggi si parla soltanto di te nella mia testa
今天你在我的脑海中挥之不去
Minimizzo, tanto non mi sente
你感受不到我 我如同缩小不见
Sempre il secondo, il primo dei perdenti
我总是排在第二位 论起失败却是第一
Ho perso idee, fantasie, autocontrollo
我失去了思考 失去了幻想 失去了自制
Anche il tuo ultimo "boh"
也失去了你的最后一声不屑
C'eri tu, c'eri tu, c'eri tu in mezzo a questo inverno
你曾在这里 在这里 在这里 在这个冬日里
A dirmi: "Meglio un minuto ma felice
你告诉我:“就算只有片刻幸福
Che triste in eterno"
也好过永恒的悲伤”
Però, per ora, per caso, sfortuna
但是不知是偶然还是不幸
Adesso ho troppa paura
我现在非常害怕
Sei sempre stato più forte tu
你一直以来都比我要坚强
Mi chiedo come potrei esserlo io
我也问自己 怎么能够变得像你一样
Di più
坚强一点
La vita segue, auguri a chi combatte
生活还在继续 祝贺那些不停奋斗的人
Io ora vado, una volta per tutte
我现在要走了 走得彻彻底底
Solo un giorno, vivi tu per me, per oggi
你只为我活了一天 就是今天
Perché io non torno
因为我再也不会回来了
Dicevi: "Da grande lo stesso problema
你说:“等你再长大一点
Ti sembrerà tanto ridicolo"
你就会觉得这个问题很可笑
Ma il giorno in cui sei volato via
但你离开的这一天
È proprio come immaginavo da piccolo
和我年轻时候想象的一模一样
C'eri tu, c'eri tu, c'eri tu in mezzo a questo inverno
你曾在这里 在这里 在这里 在这个冬日里
A dirmi: "Meglio un minuto ma felice
你告诉我:“就算只有片刻幸福
Che triste in eterno"
也好过永恒的悲伤”
Però, per ora, per caso, sfortuna
但是不知是偶然还是不幸
Adesso ho troppa paura
我现在非常害怕
Sei sempre stato più forte tu
你一直以来都比我要坚强
Mi chiedo come potrei esserlo io
我也问自己 怎么能够变得像你一样
Di più
坚强一点
Di più
坚强一点
Rivoglio la felicità
我想重新变得幸福
Il ridere forte all'improvviso
想突然大声笑出来
Non la voglio questa libertà
我不想要这份自由
E non sia fatta la tua volontà
如果你当时没有下决心就好了
C'eri tu, c'eri tu, c'eri tu in mezzo a questo inverno
你曾在这里 在这里 在这里 在这个冬日里
A dirmi: "Meglio un minuto ma di pace
你告诉我:“哪怕只有片刻平静
Che guerra in eterno"
也好过永远的挣扎”
Però, per ora, per caso, sfortuna
但是不知是偶然还是不幸
Adesso ho troppa paura
我现在非常害怕
Sei sempre stato più forte tu
你一直以来都比我要坚强
Probabilmente dovrò esserlo io
或许我也应该学着像你一样
Di più
坚强一点了