Avalanche
Since when do you come around?
你是从何时来到我身边?
And the temperature's changed, nothing's the same
温度开始改变,
Left me in yesterday
对于昨日而言一切都已不同
You dont see me that way, touch me that way no more
你不再那样温柔地看着我,抚摸我
When you get so cold
当你变得冷酷
I'm not sure just how much longer I can hold
我不知道我还能坚持多久
You got me standin' at the bottom of this mountain that we've made
你将我置身于我们创造的山的底部
And the ground is shakin' from all of our mistakes (All of our mistakes)
周遭因我们所犯的错而危危可岌(全都是我们的错)
But there's no one, but then the ice is in our way
除了我们前路的冰体阻碍,这里没有任何人
It's a matter of time we can rewind
我们可以重来这只是时间问题
If only you knew
如果只有你知道
What my heart must do for you
什么是我情愿为你而做
I'm tryna break through
我试着去突破
Dont you think it's worth the chance?
难道你不觉得这机会值得一试?
Let's leave the past
让我们远离过去
Is that too much to ask?
这样问是否太多余?
And where do we stand? (Where do we stand?)
我们会伫立于何处?(伫立于何处)
Can we pull through this avalanche?
我们是否能度过这次雪崩?
(Avalanche, avalanche, oh,
(雪崩 雪崩 oh
this avalanche, avalanche, avalanche)
这次雪崩 雪崩 雪崩?)
Can we pull through this avalanche?
我们是否能度过这次雪崩?
(Avalanche, avalanche, yeah,
(雪崩 雪崩 oh
this avalanche, avalanche, avalanche, oh)
这次雪崩 雪崩 雪崩?)
We see what's up ahead
我们看到了前方发生了什么
Why do we stay, watching us fadin'
为何我们要留下,看信念被瓦解
Trapped in by regret
困于懊悔
There's no way out, and there's no way in, no
这里没有出路,也没有入口
And it's so cold
是如此寒冷
I'm not sure just how much longer I can hold
我不知道我还能坚持多久
You got me standin' at the bottom of this mountain that we've made
你将我置身于我们创造的山的底部
And the ground is shakin', from all of our mistakes (All of our mistakes)
周遭因我们所犯的错而危危可岌(全都是我们的错)
But there’s no one, but then the ice is in our way
除了我们前路的冰体阻碍,这里没有任何人
It's a matter of time we can rewind
我们可以重来这只是时间问题
If only you knew
如果只有你知道
What my heart must do for you
什么是我情愿为你而做
I'm tryna break through
我试着去突破
Dont you think its worth the chance?
难道你不觉得这机会值得一试?
Let's leave the past
让我们远离过去
Is that too much to ask?
这样问是否太多余?
And where do we stand? (Where do we stand?)
我们会伫立于何处?(伫立于何处)
Can we pull through this avalanche?
我们是否能度过这次雪崩?
(Avalanche, avalanche, oh,
(雪崩 雪崩 oh
this avalanche, avalanche, avalanche)
这次雪崩 雪崩 雪崩?)
Can we pull through this avalanche?
我们是否能度过这次雪崩?
(Avalanche, avalanche, yeah,
(雪崩 雪崩 oh
this avalanche, avalanche, avalanche, oh)
这次雪崩 雪崩 雪崩?)
The bond is breaking
纽带被打破
And it's taking over my spirit (Quickly, quickly)
并占据了我的灵魂(如此迅速)
Something's shifted have we drifted too far apart now?
有些事情已经改变,我们已经偏离太远了吗?
If only you knew
如果只有你知道
What my heart must do for you
什么是我情愿为你而做
I'm tryna break through
我试着去突破
Don't you think it's worth the chance?
难道你不觉得这机会值得一试?
Let's leave the past
让我们远离过去
Is that too much to ask?
这样问是否太多余?
And where do we stand? (Where do we stand?)
我们会伫立于何处?(伫立于何处)
Can we pull through this avalanche?
我们是否能度过这次雪崩?
(Avalanche, avalanche, oh,
(雪崩 雪崩 oh
this avalanche, avalanche, avalanche)
这次雪崩 雪崩 雪崩?)
Can we pull through this avalanche?
我们是否能度过这次雪崩?
(Avalanche, avalanche, yeah,
(雪崩 雪崩 oh
this avalanche, avalanche, avalanche, oh)
这次雪崩 雪崩 雪崩?)
Avalanche
雪崩