Mám ráda život a moc ráda se směju.
我享受生活也爱笑
Bavím společnost a ze srdce štěstí přeju.
我喜欢聚众,也从心里祝福你喜乐
Jsem trochu jiná a věřím na anděly.
有点与众不同,我相信天使存在
Furt plný plyn od neděle do pondělí.
从周日到周一满满元气
Raduju se z maličkostí i z velkejch věcí.
大事琐事都令我欢愉
A někdy dostanu od života ránu pěstí.
有时也会在生活中遭受打击
Rychle se zvednu jakoby nic.
我会迅速振奋而起
Mám ráda život, čím dál, tím víc.
我越来越享受生活
Když to přepočítám, jsem šťastná, až to bolí.
回首过去,疼也是幸运
Nic si nevyčítám, můj život na lásce stojí.
我什么也不责怪,我的生活值得热爱
Když to přepočítám, vše do plusu vychází.
回首过去,一切都是恩赐
Mám ráda život i s tím, co ho provází.
我享受生活和它带来的所有
Mám druhou půlku, je mu teď přes dvacet.
我有另一半,他二十多岁
Zrovna odlétá mi z hnízda, snad se bude rád vracet.
他离家而去,也可能会回来
Je jediná jistot i v době nejistoty,
这是不确定也是确定
Láska mýho žiota od neděle do soboty.
从周日到周一我生活的爱
Mám ráda život okolo sebe,
我享受我周围的一切
když slunce pálí i když mráz zebe.
有时阳光万里也有时乌云密布
Mám pár připomínek, ale jinak nic.
我有点意见,除此之外别无
Mám ráda život, čím dál, tím víc.
我越来越热爱生活
Když to přepočítám, jsem šťastná, až to bolí.
回首过去,疼也是幸运
Nic si nevyčítám, můj život na lásce stojí.
我什么也不责怪,我的生活值得热爱
Když to přepočítám, vše do plusu vychází.
回首过去,一切都是恩赐
Mám ráda život i s tím, co ho provází.
我享受生活和它带来的所有
Když to přepočítám, jsem šťastná, až to bolí.
回首过去,一切都是恩赐
Nic si nevyčítám, můj život na lásce stojí.
我什么也不责怪,我的生活值得热爱
Když to přepočítám, vše do plusu vychází.
回首过去,一切都是恩赐
Mám ráda život i s tím, co ho provází.
我享受生活和它带来的所有