Raining in the Moon (feat. Cherry Pick)
人来人往的街道上
你也夹杂在其中吗
많은 사람들이 지나가는 그 길에
在人群里趁虚而过
네가 서있을까
偶尔你会想起我吗
그 사람들 틈에 괜히 걸어가보곤해
不安的我这般想着
가끔씩 넌 나를 떠올릴까
天空没有停止哭泣
난 자주 생각해 이런 날 알까 불안해
走进了熟悉的场景
쉴 새 없이 내리는 이 비를 맞으며
处处都有你的身影
한참 걷다보니 익숙한
相遇沉溺后又分离
골목 그 모든곳엔 네가 있어
不过也是顾影自怜
안녕 또 이렇게 너를 보내
想念着唱起这首歌
아냐 이건 그냥 혼잣말이야
便是我此时的内心
지금 너를 떠올리며 이 노래를
人来人往的街道上
그냥 만들고있어
你也夹杂在其中吗
많은 사람들이 지나가는 그 길에
偶尔你会想起我吗
네가 서있을까
不安的我这般想着
그 사람들 틈에 괜히 걸어가보곤해
记得出门要带伞啊
난 자주 생각해 이런 날 알까 불안해
记得天冷要穿毛衫
raining in the moon i think of you
记得每天要吃早餐
raining in the moon i think of you
记得睡前要说晚安
raining in the moon i think of you
如果你也会想起我
raining in the moon i think of you
raining in the moon i think of you