I Raise My Cup to Him
Pour the wine and raise it cup
盛满葡萄酒,举起酒杯
Drink of brothers you know how
为我们的兄弟举杯
a spritual for Orpheus
这是为俄耳甫斯而作的灵歌
wherever he is now
无论他现在到底在何方
Some birds sing when the sun shines bright
有些鸟儿在明媚的阳光下歌唱
My praise is not for them
我的赞美并不属于它们
But the one who sings in the dead of nights
而是属于那个在死亡的暗夜中歌唱的人
I raise my cup to him
我为他举起酒杯
Wherever he is wondering
无论他现在游荡在何方
How long upon the earth
在离我们多遥远的地面上
Let lyre's singing follow him
让里拉琴的歌声伴随他
and bring him comfort
给予他安慰
Some flowers bloom when the green grass grows
有些花儿在青草蓬勃生长的季节开放
My praise is not for them
我的赞美并不属于它们
but the on who blooms in the bitter snow
而属于那个在苦涩的雪中开放的
I raise my cup to him
我为他举起酒杯
I raise my cup and drink it up
我举起酒杯,一饮而尽
I raise it high and drink it dry
我高举酒杯,把酒当歌
To Orpheus and all of us
敬俄耳甫斯,敬我们所有人
Good night brothers. Good night.
晚安,我的兄弟,晚安