The Curse
The Curse - Agnes Obel
.
And the people went into their hide, they oh
人们披上伪装
一开始起
From the start
他们便不知道这一切究竟为何发生
they didn't know exactly why, why
冬季来临 白雪覆盖一切
万物皆赋予同一种色彩
Winter came and made it
冬雪覆盖下的荒草
却能直冲云天的生长
so all look alike, look alike
郁郁葱葱蓬勃生长 另一奇迹啊
不会有人会去泯灭这蓬勃的生命
Underneath the grass would grow,
如果人们曾呼唤游走在这片土地中的游魂
那样他们才会明白何谓福祸相依
aiming at the sky
这诅咒统领一切
从地底至岸边
It was swift, it was just, another wave of a miracle
人们即便希望受阻
依然对未来有所期
But no one, nothing at all would go for the kill
这诅咒统领一切
从地底至岸边
If they called on every soul in the land on the move
人们即便希望受阻
依然对未来有所期
Only then would they know a blessing in disguise
与众不同的那一个灵魂
从如出一辙的灵魂中辨认出来
The curse ruled from the underground
你可知怪力早已束缚他们的双眼
如果人们曾呼唤游走在这片土地中的游魂
down by the shore
告诉我我是否能明白 祸兮福之所倚,福兮祸之所伏
这诅咒统领一切
And their hope grew with a hunger
从地底至岸边
to live unlike before
人们即便希望受阻
依然对未来有所期
The curse ruled from the underground
这诅咒统领一切
从地底至岸边
down by the shore
人们即便希望受阻
依然对未来有所期
And their hope grew with a hunger
to live unlike before
Tell me now of the very souls
that look alike, look alike
Do you know the stranglehold covering their eyes?
If I call on every soul in the land on the move
Tell me if I'll ever know a blessing in disguise
The curse ruled from the underground
down by the shore
And their hope grew with a hunger
to live unlike before
And the curse ruled from the underground
down by the shore
And their hope grew with a hunger
to live unlike before