フレンズ
口づけをかわした日は
与你接吻的那一天
ママの颜さえも见れなかった
我愈发忘记了妈妈的脸庞
ポケットのコインあつめて
口袋中的硬币逐渐温暖
ひとつずつ梦をかぞえたね
梦想一个个逐渐实现
ほらあれは二人のかくれが
这是属于我们两人
ひみつのメモリーoh
隐藏的记忆 oh
どこでこわれたのoh フレンズ
我们在何处分别了 oh friends
うつむく日はみつめあって
低沉的日子里 我们互相凝视
指をつないだらoh フレンズ
双手紧握 oh friends
时がとまる気がした
感觉时间都停止了
ねえ君は覚えている
呐 你是否还记得
夕映えによくにあうあの曲
夕阳下我们经常唱的那首歌
だまりこむ君かいつも
你一直还记得
悲しくて口ずさんだのに
只是因为太悲伤而不愿提起
今时は流れて
如今时光飞逝
セピアに染まるメロディーoh
旋律染上了深棕色 oh
二度ともどれないoh フレンズ
不会再回来了 oh friends
他人よりも远く见えて
比陌生人还要遥远
いつも走ってたoh フレンズ
一直在奔跑着 oh friends
あの瞳がいとしい
那双眼睛 如此可爱
どこでこわれたのoh フレンス
我们在何处分别了 oh friends
うつむく日はみつめあって
低沉的日子里 我们互相凝视
指をつないだらoh フレンズ
双手紧握 oh friends
时がとまる気がした
感觉时间都停止了
二度ともどれないoh フレンズ
不会再回来了 oh friends
他人よりも远く见えて
比陌生人还要遥远
いつも走ってたoh フレンズ
一直在奔跑着 oh friends
あの瞳がいとしい
那双眼睛 如此可爱