When you woke
当你醒来
I was there
我在你身侧
I was quiet
安静而踏实
Lost in your stare
失神地跌进你的瞳孔
It was dark
房间太暗
I drew the blinds
我将百叶窗拉起
Let the light in
让阳光洒进
Stinging our eyes
刺痛我们的双眼
You went cold
你的身体渐渐冰冷
You went cold
你的身体渐渐冰冷
You took me in
你将我蒙蔽
Caught in two minds
犹豫不决
Gave me a home
是给我完整的家
Taught me to be kind
还是教我为人善良
To say hello
是打声招呼
Or wave goodbye
还是痛苦诀别
To always love
要心怀爱与慈悲
And never lie
永远不说谎言
You went cold
你的身体渐渐冰冷
You went cold
你的身体渐渐冰冷
You went cold
你的身体渐渐冰冷
You went cold
你的身体渐渐冰冷
I awoke
我醒来时
You were there
你就在那里
It was silent
寂静异常
I was scared
我有点害怕
I was eight
那年我八岁
You were old
你却到了迟暮之年
I held your hand
我握住你的手
As you went cold
发觉你的身体渐渐冰冷
As you went cold
发觉你的身体渐渐冰冷
‘Cause I was eight
因为那年我八岁
And you were old
你却到了迟暮之年
I held your hand
我握住你的手
As you went cold
你的身体渐渐冰冷
‘Cause I was eight
因为那年我八岁
And you were old
你却到了迟暮之年
I held your hand
我握住你的手
As you went cold
你的身体渐渐冰冷
As you went cold
你的身体渐渐冰冷
‘Cause I was eight
因为那年我八岁
And you were old
你却到了迟暮之年
I held your hand
我握住你的手
As you went cold
你的身体渐渐冰冷
You went cold
你的身体渐渐冰冷
You went cold
你的身体渐渐冰冷