Bad Apple!! feat.nomico (TOS Remix) feat. 抹, ytr
流れてく
即便置身于
時の中ででも
奔腾的时光长河中
気だるさが
这份倦怠感
ほらグルグル廻って
依旧萦绕在身难以消弭
私から
最初的本心
離れる心も
也已与我渐行渐远
見えないわ
难以再看清
そう知らない
这样你明白吗?
自分から
而我的身体
動くこともなく
早已无法继续活动
時の隙間に
任时光飞逝
流され続けて
自身投入其中随波逐流
知らないわ
周遭的一切
周りのことなど
皆已与我毫无瓜葛
私は私
我也只是我自己
それだけ
仅 此 而 已!
夢見てる
身处梦境吗
なにも見てない
眼中却一无所见
語るも無駄な
脱口而出也无用
自分の言葉
连篇懊悔的废话
悲しむなんて
再怎么沉溺悲伤
疲れるだけよ
也只是白费气力
何も感じず
不妨让感官麻木
過ごせばいいの
度过一天又一天
戸惑う言葉
即便被他人诉以
与えられても
不知所云的言语
自分の心
我的内心早已经
ただ上の空
不再有一丝波澜
もし私から
若是现在的自己
動くのならば
还有行动的余力
すべて変えるのなら
不妨就让这一切
黒にする
湮没于殷殷黑暗
こんな自分に
对于我这样的人
未来はあるの?
是否还存在未来?
こんな世界に
这片广阔的世界
私はいるの?
是否允许我存在?
今切ないの
此刻感到痛苦吗?
今悲しいの
此刻感到悲伤吗?
自分の事も
就连自己的一切
わからないまま
我也是一头雾水
歩むことさえ
哪怕是踱步而行
疲れるだけよ
也只是白费气力
人のことなど
对于他人的一切
知りもしないわ
我也是不甚了解
こんな私も
若是这样的自己
変われるのなら
还有改变的余地
もし変われるのなら
若是还能够改变
白になる
我能回归纯洁吗?
これは永遠の時超えるforbidden fruit
此乃跨越永恒时空的禁忌之果实
出ない答えを探すため夜を紡いで
为寻觅得不到的答案而织就夜幕
また輪廻 我が為に咲くAlstroemeria
又一个轮回 六出花因我而怒放
混ぜた陰陽(Yinyang)が虚無を形作る
阴阳交融 构成此间缥缈的虚无
What's good?
那有什么好的?
夢と未来と世界と貴方のせいにする
一切都应该归咎于这世间万物
Medicine代わりのひとりのフリが
将自己伪装成独行者 以此取代用药
上手くなるほどに濃くなるマボロシ
竟擅长到连自己也陷入这浓烈幻觉
上の空で罪滅ぼしのLaugh
一脸不以为意 露出赎罪的笑容
"わかんない"だけが時間と流れる
一句“不知道” 与时光长河共逝
一体いつになれば世界が変わる
究竟要到何时世界才会改变?
輪郭がぼけて
轮廓愈发模糊
実感が溶けて
感触分崩离析
気がつきゃ孤独と影だけが踊る
神志回归时只剩孤独与阴影狂舞
BlackとWhite
黑与白
それはBluffとWhy
不过恐吓与疑问
閉じた心が探す
朝着假设的前方探出手
ひとつの解
一个解答
もしもの先に手を伸ばすと
朝着假设的前方探出手
指の先に触れたBad Apple!!
指尖便会碰到Bad Apple!!
どこかの 誰かの涙に意味もない会話
对何处何人的泪水而言只是无意义的对话
興味もないしなにも知らないわ
心中毫无兴致 依然一无所知
自問自答は毎晩 正直者が嘘つき
每晚自问自答 正直者成了说谎者
傍から見れば自暴自棄
客观角度而言就是自暴自弃
火事は向こう岸 流されるまま決着はもうじき
隔岸观火 随波逐流 终结此况只在弹指一瞬
何もしたくないだけ?
你说“什么都不想做”?
たられば話も此処まで
既然如此 话题就到此为止了!
夢見てる?何故だか今はもうなにも見えない。
身处梦境吗?为何现在我什么都看不见?
気だるさと目眩 すべてあり得ない
倦怠感伴随目眩感 一切存在皆不合理
心に落とす影は消えない
蛰伏于心中的阴影难以消除
鏡に映るは本音か冗談
镜中所映 是真心话还是戏言?
僅かな共感 それすら望まず
就连微弱的共鸣也成了奢侈
腐り落ちる 誰にも届かず
腐烂堕落着 任谁都无法靠近
きっと語るも無駄な自分の言葉
脱口而出也必定无用 连篇懊悔的废话
戸惑う言葉 ただ今はもうなにも聞きたくない。
不知所云的言语 现在说什么我都不想再听
目蓋閉じ暗い闇の中住まい
阖上双目 寄居于殷殷黑暗中
一人きりになってどのくらい
孤身一人的境况还要持续多久呢
悲しみなど無く いつも不安になる それも何となく
心无一丝悲伤 常伴的不安感 也只是无意中
見て見ぬ振りをしてただ上の空
见过又佯作未曾见过 摆一脸漫不经心
ずっと動かないでこのまま?
就这样保持一动不动吗?
もし、すべて変えるのなら
如果,能够改变一切的话……
無駄な時間に
在这虚无的时光
未来はあるの?
是否还存在未来?
こんな所に
现在到了这田地
私は居るの?
我是否还能存在?
私のことを
若是将我的一切
言いたいならば
用言语加以概括
言葉にするの
那么一言以蔽之
な
不
ら
「ろくでなし」
こんな所に
现在到了这田地
私はいるの?
我是否还能存在?
こんな時間に
现在到了这时刻
私はいるの?
我是否还能存在?
こんな私も
若是这样的自己
変われるのなら
还有改变的余地
もし変われるのなら
若是还能够改变
白になる?
我能回归纯洁吗?
今夢見てる? 何故だか今はもうなにも見えない。
此刻身处梦境吗?为何现在我什么都看不见?
気だるさと目眩 すべてあり得ない
倦怠感伴随目眩感 一切存在皆不合理
心に落とす影は消えない
蛰伏于心中的阴影难以消除
鏡に映るは本音か冗談
镜中所映 是真心话还是戏言?
僅かな共感 それすら望まず
就连微弱的共鸣也成了奢侈
腐り落ちる 誰にも届かず
腐烂堕落着 任谁都无法靠近
きっと語るも無駄な自分の言葉
脱口而出也必定无用 连篇懊悔的废话
戸惑う言葉 ただ今はもうなにも聞きたくない。
不知所云的言语 现在说什么我都不想再听
目蓋閉じ暗い闇の中住まい
阖上双目 寄居于殷殷黑暗中
一人きりになってどのくらい
孤身一人的境况还要持续多久呢
悲しみなど無く いつも不安になる それも何となく
心无一丝悲伤 常伴的不安感 也只是无意中
見て見ぬ振りをしてただ上の空
见过又佯作未曾见过 摆一脸漫不经心
ずっと動かないでこのまま?
就这样保持一动不动吗?
もし、すべて変えるのなら
如果,能够改变一切的话……
動くのならば
如果我还能行动
動くのならば
如果我还能行动
すべて壊すわ
一切将灰飞烟灭
すべて壊すわ
一切将灰飞烟灭
悲しむならば
如果能感到悲伤
悲しむならば
如果能感到悲伤
私の心
我的心是否还能
白く変われる?
回归于纯洁无暇?
貴方の事も
无论是你的一切
私のことも
或者是我的一切
全ての事も
甚至所有的一切
まだ知らないの
我依旧无所知晓
重い目蓋を
若是我奋力睁开
開けたのならば
这双沉重的眼睛
すべて壊すのなら
一切将灰飞烟灭
黒になれ!!
湮没于殷殷黑暗!