See You, My Best Love
胸に殘る何げない 言葉だけが
心中还残留着 你装作若无其事的话语
迷い道をぬける場所しっていた
穿过重重迷雾 爱情的道路 不知通向何处
あなたにであったひから
自从那一天我与你相遇
何かがかわり はじめて
周遭的一切变得不再熟悉
何時しかここにたっていた
我会在这里重新站起来
Thanks for your love
谢谢你给我的爱
おもい出に変えるほど
回忆中的曾经
強いわけじゃないけど
我并不够坚强
よりそったあのごろに
那些过去的时光
もう二度ともどれない
已经再也回不去了
See you, my best love
再见,我最亲爱的
これ以上あなたが遠くなっても
之后你渐渐远去
かがやいたあのごろわ
那段闪烁着的时光
何ひとつ変らない
一直都未曾变过
RAP:"
A view from the window ながめてた you and me I had a flashback
忽然想起曾经,你和我眺望着窗外的风景
みはらしのいい まどごしにすわりくだろしてたpark street
坐在窗边,看着外面的公园街
そう しろい部屋にただ二人おだやかに流れたじかんたち
我们两人就这样呆在屋里,时间静静地流逝
For me, it was the best time いつか景色にtime goes by"
这是我最美好的时光
在这个容不下第三个人的微小间隙中
ほかの誰とゆるしあうすじもなく
我们两人期待着遥远的明天
二人遠い明日を見ていきていた
你肯定知道了吧
わかっていたよねきっと
在前面的十字路口
このさきのこうさてんで
我们会分道扬镳
それぞれのばしょえむかう
那是我们在一起的最后一天
It's our last day
我经不起没有你的寂寞
さみしさによわすぎて
对你的温柔也手足无措
優しさに吹きようで
只能将想说的话藏在心底
なにもいえないままに
默默走过一年四季
季節はとおりすぎてた
再见,我最亲爱的
See you, my best love
即使偶尔会沉溺在重逢的幻想中
かさねあうぐうぜんにおぼれても
我崩坏的世界也还在重建
こわれてはまたきすき
我的路也会再现
そして道がうまれる
RAP:"
梦的轻语和心底的爱河交织在一起,我们的恋爱非常甜蜜
Whisper dream 二人で秘密の steam つむぎあわせ sweet love scene
空荡荡街道传来了歌声
からっぽたちの singin' みみをふさぎ street から swingin' out
我们从相拥、相知到心有灵犀
だきあうわかりあう言葉もとおさずただとけあう
但是唯独担心今后会找不到生活的方向与真爱
不安なんて何処探したってこれっぽちもなかったはずの lifeとあい
为什么?所有的一切最后都会终结
Won't you tell me why?ものことはおわってしまい
谁也无法改变,只能在寒风中不断前行
きっと誰のせいでもないつらい嵐の中をすすむしかない
前行的路有无穷无尽,不知何时会和谁相遇
そろぞれの道を選んでく 未來何時しか誰かと出會いたい
不要看我的眼睛,我的眼泪已不止……
Don't look at my eyes, 'coz I'm cryin', 'coz I'm cryin'"
自从那一天我与你相遇
あなたに出會った日から
周遭的一切变得不再熟悉
なにかがかりはじめて
我会在这里重新站起来
何時しかここにたっていた
谢谢你给我的爱
Thanks for your love
回忆中的曾经
おもい出に変えるほど
我并不够坚强
つよいわけじゃないけど
那些过去的时光
よりそったあのごろに
已经再也回不去了
もう二度ともどれない
再见,我最亲爱的
See you, my best love
之后你渐渐远去
これ以上あなたが遠くなっても
那段闪烁着的时光
かがやいたあのごろは
一直都未曾变过
なにひとつ変らない
再见,我最亲爱的(再见,真子小姐)
See you my best love
再见,我最亲爱的(再见,池谷先生)
See you my best love