우리가 자주 걸었던 이 길거리에
在我们经常走的街头
만약 우리 마주치면 그냥 모른척해 줘요
如果遇到彼此的话,就装作没看见吧
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
在我们经常走的街头
우리 둘이 만나지 않게 교통을 정리해줘요
别让我们两个人遇见,把交通整理一下吧
심하게 싸웠지 눈에 불을 키고서
吵得太厉害了,相互怒视着
자동차 빵빵거리면서 너 빨리 가라고
汽车嘟嘟囔囔着,让你快点走
난 늦고 싶은데 넌 멀리 가 있어
我想会迟到,但你离我很远
저 멀리 가 있어 먼 산에 가 있어
你远远地走在远处,在远山上
바다로 갈라고 나 했었지
我说过想去海边
광어나 먹을라고 나 했었지
也说过想吃鳗鱼
너무 엇갈려도 너무 엇갈렸어
太纠结了 太纠缠了
우리의 교통 우리의 소통 우리의 고통 내비는 먹통
我们的交通、沟通、痛苦,没有导航
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
在我们经常走的街头
만약 우리 마주치면 그냥 모른척해 줘요
如果遇到彼此的话,就装作没看见吧
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
在我们经常走的街头
우리 둘이 만나지 않게 교통을 정리해줘요
别让我们两个人遇见,把交通整理一下吧
이대로 가다간 우리 둘 다 죽어
就这样走的话,我们两个人都没法活
너와 내 사이엔 보험 같은 것도
你和我之间没有保险之类的
없잖아 사고 나도 안 보상해줘
啊出了事故我也不赔偿
난 내리고 싶어 그냥 갓길에 대줘
我想下车,就让我走吧
퇴근 시간이 아닌데도 (꽉 막혀서)
虽然不是下班时间(因为堵住了)
우리 앞뒤 상황을 보니 도저히 (답 없어서)
从我们前后的情况看,实在是(没有答案)
나올 것 같아 구토 옆자린데도 불통
到处堵得水泄不通
i don't feel fine
感觉很不好
yo that stop sign
哟,那个停车标志
you better not cross the line
你最好不要越界
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
在我们经常走的街头
만약 우리 마주치면 그냥 모른척해 줘요
如果遇到彼此的话,就装作没看见吧
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
在我们经常走的街头
우리 둘이 만나지 않게 교통을 정리해줘요
别让我们两个人遇见,把交通整理一下吧
MIX:蛋挞