長い間
ながいあいだまたせてごめん
很抱歉让你等了这么久
またきにしごとがはった
因为突然又有工作缠身
いつもいしょうにいられなくて
经常没有和你在一起
さびしいおもいをさせたね
让你感到寂寞了吧
あえないときじゅわきからきこえる
无法相见的时候 从电话里可以听出
きみのこえがかすれてる
你的声音是沙哑的
ひさしぶりにあったときの
隔了许久方才相见之时
きみのえがおがをむねさらっていく
你的笑容赢得了我的心
きづいたのあなたが こんなにむ
终于察觉到 你是那样地
素直になれるの
一直在我心里
あいしてるまさかね そんなこと
我爱你 但那样的事情
いえない
怎么会说出来呢
あなたのそのことばだけをしんじて
我相信你说的那些话语
きょうまでまっていたわたし
一直等到今天的我
えがおだけはわすれないように
为了不忘记你的笑容
あなたのそばにいたいから
所以想要伴随于你的身旁
わらってるあなたのそばでは
只要在微笑着的你的身边
ねのなかにいること
我就会变得温顺坦率
あいしてるまさかね そんなこと
我爱你 但那样的事情
いえない
怎么会说出来呢
きづいたのあなたが こんなにむ
终于察觉到 你是那样地
ねのなかにいること
一直在我心里
あいしてるまさかね そんなこと
我爱你 但那样的事情
いえない
怎么会说出来呢
わらってるあなたのそばでは
只要在微笑着的你的身边
すなおになれるの
我就会变得温顺坦率
あいしてるでもまさかね そんなこと
我爱你 但那样的事情
いえない
怎么会说出来呢
きづいたのあなたが こんなにむ
终于察觉到 你是那样地
ねのなかにいること
一直在我心里
あいしてるまさかね そんなこと
我爱你 但那样的事情
いえない
怎么会说出来呢
わらってるあなたのそばでは
只要在微笑着的你的身边
すなおになれるの
我就会变得温顺坦率
あいしてるでもまさかね そんなこと
我爱你 但那样的事情
いえない
怎么会说出来呢