SUN♡FLOWER (諸星きらりソロ・リミックス)
雨あがり 虹の街 あなたに會いにきた{あれれ?}
大雨过后 来到彩虹高挂的街上 前来见你了(咦呀呀?)
どしちゃったの?暗い顔 なんとかしてあげたい!
怎么了啦?一副阴沉的脸 好想为你做些什么!
二氧化碳是叹气所产生的(是这样哟)
溜め息の CO2は {そうだよ}
沐浴在阳光下 进行微笑的光合作用
太陽浴びて スマイル光合成
面带笑容的你 就像是向日葵
由于太过耀眼 我都坠入爱河了!
笑ったあなた ひまわりの花
心跳不已(Fu Fu)难以平复(Fu Fu)
眩しすぎだよ フォーリンラヴ!
这就是恋爱的副作用
ドキドキ{Fu Fu} 止まらない{Fu Fu}
因为最喜欢 你欢笑的脸庞
戀をした副作用
希望这股光芒能一直闪耀
笑った顔が 大好きだから
輝き続けていたいの
{Shinin'}For you
(Swingin')我们两人要
{Smilin'} For me
永远永远 在一起哟
{Swingin'}ふたりは
因为因为 无论何时
ずっとずっと 一緒だよね
向日葵和太阳都在相互凝视彼此
だってだって どんな時も
街道被夕阳染成橙色一片 是时候要 相互告别了(好寂寞!)
ひまわりは太陽と見つめ合うんだもん!
不禁催人泪下 挥舞着手臂 直至消失在地平线的尽头
眼泪的一氧化二氢(一定会)
オレンジに 染まる街 そろそろ お別れね {寂しい!}
在朝霞的光下 进行幸福的光合作用
泣けちゃうね 手を振ってね 地平線の果てまで
因为太希望见到 面带笑容的你
每天都是早早起床 向你问好!
涙のH2Oは {きっとね}
匆匆忙忙(Fu Fu)的日出啊(Fu Fu)
朝焼けで 幸せ 光合成
正因夏天到了 也是无可奈何
因为你的笑容如此迷人
笑ったあなた 會いたすぎて
这股璀璨光芒 似乎永不消逝
早起きしたよ グッモ一ニン!
せっかちな{FuFu} サンライズ{FuFu}
夏だから しょうがない
(Swingin')我们两人要
笑った顔が チャーミングだから
一定一定 永远一起
煌めきが止まらないみたい
因为因为 很久以前
{Shinin'} For you
向日葵和太阳就是一对情侣
{Smilin'}For me
即使别离之时 还是无法见面之时
{Swingin'}ふたりは
都能理解 都能感受 彼此的心是紧密相连的
きっときっと いつまでも
无论是几十回 还是几百回
だってだって 昔から
哪怕是上千回 甚至上万回
ひまわりは太陽とカップルなんだもん!
想要传递这股光芒 为了绽放你的笑容
面带笑容的你 就像是向日葵
離れてても 會えない時も
由于太过耀眼 我都坠入爱河了!
わかる 感じる 繫がっている
心跳不已(Fu Fu)难以平复(Fu Fu)
何十回でも 何百回でも
这就是恋爱的副作用
何千回でも 何萬回でも
因为最喜欢 你欢笑的脸庞
屆けたい この光 あなたの笑顔のために
希望这股光芒能一直闪耀
笑ったあなた ひまわりの花
眩しすぎだよ フォーリンラヴ!
(Swingin')我们两人要
ドキドキ{Fu Fu} 止まらない{Fu Fu}
永远永远 在一起哟
戀をした副作用
因为因为 无论何时
笑った顔が 大好きだから
一定一定 永远一起
輝き続けていたいの
因为因为 很久以前
{Shinin'}For you
向日葵和太阳
{Smilin'} For me
太阳和向日葵
{Swingin'}ふたりは
就是奇迹般的 最幸福的一对情侣!
ずっとずっと 一緒だよね
だってだって どんな時も
きっときっと いつまでも
だってだって 昔から
ひまわりは太陽と
太陽はひまわりと
奇跡的なほどに ベス卜 オブ ザ ガップルなんだもん!