Next Thing
I was a sucker a long time
一直以来我都是个混蛋
I ain't a sucker, though, not anymore
但现在我不是了,再也不混蛋了
That's what they all say, you’re just as bad as them
这就是他们对我的评判 而你 和他们一样糟糕
That's what they all say, what makes you think you're any better?
这就是他们所说的,你又怎么会觉得你会好一些呢
'Cause you're not, take a seat and a slot on the bus headin' West
因为你就和他们一样,在开往西边的巴士找座坐下
You're gonna need your rest
你需要好好休息
The next thing, I was in California
而接下来,我会在加利福尼亚
It didn't feel strange at all
这一点也不会让人讶异
Everybody said, "We've got to warn you
每个人都在说,“我们必须警告你
You won't be back next fall"
下一年的秋天你不能再回来”
The next thing, I was in California
而接下来,我会在加利福尼亚
It didn't feel strange at all
这一点也不会让人讶异
Everybody said, "We've got to warn you
每个人都在说,“我们必须警告你
You won't be back next fall"
下一年的秋天你不能再回来”
I've been sinnin', I've been beggin' to get caught
我无恶不作 ,乞求有人能逮捕我
I've been waitin' for my freedom from this cult
我一直在等待 能够从教义中解脱
I was plannin' my еscape, like nonstop
不停地,永远在计划我的逃亡
Got my ticket on thе last flight before the sun comes up
拿着太阳升起前 最后一班飞机的票
Again, over the bridge, it's creepin' over where I live
再一次,在那座桥上,它飞过了我住的地方
The next thing, I was in California
而接下来,我会在加利福尼亚
It didn't feel strange at all
这一点也不会让人讶异
Everybody said, "We've got to warn ya
每个人都在说,“我们必须警告你
You won't be back next fall"
下一年的秋天你不能再回来”
The next thing, I was in California
而接下来,我会在加利福尼亚
It didn't feel strange at all
这一点也不会让人讶异
Everybody said, "We've got to warn ya
每个人都在说,“我们必须警告你
You won't be back next fall"
下一年的秋天你不能再回来”
California, California
加利福尼亚州,加利福尼亚州
California (You never sent my stuff to me)
你再没有把我的东西寄还给我
(But I don't really care much)
但我真的不太在乎
California (Someone sold my shit for me)
有人为我卖出了我的东西
(I guess I never really needed it)
但我想我从来没有真正需要过它
Red light at the top of the hill, I was stopped for an hour or two
山顶的红灯亮了,我被阻滞在此,过了一两个小时
Took a while to adjust to the fact I couldn't change it if I wanted to
我花了一段时间来适应这样一个事实:就算我愿意,我也无法改变
To all my friends that are still in the city, are you wakin' up later and later
我还在这座城市的朋友们,你们是不是起得越来越晚
To all my friends that are still my friends, I hope that's all the friends I ever made
还愿意做我朋友的朋友们,我希望你们就是我交过的所有朋友
Sweat through my shirt, crossing the bridge think I could maybe bum a change of attire
我汗流浃背,穿过大桥,我想快一点换一套衣服
From an apartment on Lafayette Street or a house up in Brooklyn Heights
在拉斐特街的公寓或布鲁克林高地的房子里
Pit stop on my way back to work, I hope I don't get caught in the rain
在我回去上班的路上短暂歇脚,我希望我不会被雨淋到
Even if I do, it won't be so bad, but maybe bad enough that I’ll feel some pain
即使我这样做了,也不会那么糟糕,但如果已经糟糕到让我能够感到疼痛
Some pain is okay
那么有些疼痛也没关系