String of Fate
見せたいってモノと見せたくないモノ
想展示和不想展示的东西
本音ってドッチに隠れてるの?
真心话究竟隐藏在哪一边?
嘘で瞳、汚れてんなら拭えばいいだろ
如果双眼被谎言蒙蔽 将这污秽擦去便可
Why close your eyes?
为何要闭上眼睛?
这不是为了谁,而是由自己决定的事
誰の為じゃない、自分で決めること
将无形的红线扯到身旁时
已经没有偶然这一说法
見えない糸を手繰り寄せる時に
用心抓住这命运红线 (这是命运)
偶然なんて言葉はない
寻找什么和选择什么没有区别
心で掴むString of Fate (It's Fate)
灵魂伸出手 将在前方被触碰到的另一只手
見つける事は選ぶ事と同じ
现在选择信任它…紧紧握住吧
魂がその手を伸ばす先で触れた手を
无论是感情还是感动都无法在心里停留
今は信じて…握りしめよう
非追求新潮不可
你有的吧?把那些美好的事物陈列看看
感情も感動も留まってくれない
为何要关闭心扉?
新しいコト追い求めなきゃ
一定是在寻找着 自己应有的样子
持ってんでしょ?綺麗なモノを並べてみて
被无形的红线引导着而到达的地方
Why close your mind?
若是偶然就不会有相逢
用心发现这命运红线(这是命运)
きっと探している…自分の在り方を
找到便是已被引导的证明
为此而骄傲
見えない糸を辿り…着いた場所に
我们怀着传奇者之魂继续前进
偶然なんて出逢いはない
向着未知的世界踏出一步
心が気付くString of Fate (It's Fate)
世上谁人不是旅者
見つかるとは導かれた証明
维系我们的红线不久会成为羁绊
その事を誇りに感じて
交换想法和决心 相互理解
We go to the way with legenders soul.
能看到的是同样的希望
将无形的红线扯到身旁时
まだ知らない世界踏み出す
已经没有偶然这一说法
人は誰も旅人
用心抓住这命运红线 (这是命运)
繋がってく糸はやがて…絆になる
寻找什么和选择什么没有区别
触れる想い、決意、理解(わか)りあって
灵魂伸出手 将在前方被触碰到的另一只手
見えるのは同じ希望
现在选择信任它…紧紧握住吧
見えない糸を手繰り寄せる時に
偶然なんて言葉はない
心で掴むString of Fate (It's Fate)
見つける事は選ぶ事と同じ
魂がその手を伸ばす先で触れた手を
今は信じて…握りしめよう