The Unquiet Grave
My breast is cold as clay,
我的胸膛如黏土冰冷
My breath is earthy strong
我的气息如泥土污浊
And if you kiss my cold-clay lips
若你亲吻我,黏土般冰冷的双唇
Your days, they won't not be long
你也将时日无多
How oft on yonder grave, sweetheart
多少次我们总爱漫步
Where we were wont to walk
在那荒冢边,吾爱
The fairest flower that e'er I saw
吾生所见最美之花
Has withered to a stalk
如今已零落殆尽,枝叶枯黄
When will we meet again, sweetheart
吾爱,我们何时才能重逢
When will we meet again?
我们何时才能再会?
When the autumn leaves that fall from the trees
当树上零落的秋叶,
Are green and spring up again
重新变绿,再次发芽