桜前線異常ナシ
轮迴而至的这个季节 逐渐转暖的时刻
巡り巡るこの季節 暖かくなってくる頃に
使花绽放的是色彩 使虹做梦的是未来
花を咲かせては色彩 虹を夢見ては来来
自南朝北 旋转着旋转着覆盖世界
南から北にかけて 廻る廻る世界を覆う
被托付在这小片花瓣中的那壮大的梦之故事
この小さな花弁に託された その大きな夢物語
被春日气息吸引而轻浮的走出户外
拨开人潮 只是一意地仰望天空
春の匂いに惹かれ ふらふらと外に歩み出す
到哪天 到哪天才能让它绽放呢?
人ゴミを掻き分けては ただひたすら空見上げて
对我而言 水似乎还略嫌不足
いつか いつか 咲かせることは出来るのか
樱前线上无异常 这干枯的身体如花一般飞舞而起
ボクにはまだ水が足りないらしいようで
眺望着看来距离遥远的云朵闭上双眼
桜前線ハ異常ナシ この枯れた体は花のように 舞い上がれ
最后时间流过 只有足迹逐渐增加
遠く遠くに見える 雲を眺めては目を閉じる
聚集在毁坏的世界里 望来便让人感觉凛然
将染上的花色 不要消失般地吞下
やがて時が過ぎ去り 足跡だけが増えてゆく
摸索着向前进 也不懂何谓正确
壊れた世界に詰め込んだ 見て呉れだけは凛凛
在这广大的星球种下小小的芽
染み出す花の色 無くさないように飲み込んで
对我而言时间仍略嫌不足地动手做着
手探り前へ進む 何が正しいか分かりゃしない
樱前线中无异常 让这饥渴的身体沐浴阳光挺胸而立
この大きな星で 小さな芽つけるには
无比宽广的天空中不见云 前进吧 来
ボクにはまだ時間が足りないようでして
显出色彩的并排樱树 那一棵一棵都如此美丽
桜前線ニ異常ナシ この飢えた体に日を浴びせ 立ち上がれ
樱前线并无异常 开着花 开着花 啊-啦啦啦啦啦啦
広い広い空に 雲ひとつも無い走り出せ さぁ
虽然花还有些少 但慢慢来就好
彩り出す桜並木 その一つ一つが綺麗で
枝枒伸长花苞增加 将根深植入大地
桜前線異常ナシ 咲いた咲いた あーらららららん
高大地高大地 昂然绽放吧
まだ花は少ないけど 少しずつでいい
枝を伸ばして 蕾を増やし 大地に根を食い込ませ
高く高く 咲き誇れ