一定不会消失 今天还说不出口
きっと消えない 今日は言えない
但也无法回到最初
元どおりにはもうできない
你还残留在那时的记忆中
あの頃に 君を残したまま
记忆中 房间光线明快晴朗
一旦相互吸引立刻说再见
記憶の中では 晴れ間の部屋
我不想深入了解
惹かれ合えばサラバ
回想起来 至今仍有淡香氲氤
知りたくない
你和我用着同一种香水
思い出せば今も ふわっと香る
有些逞强地在路上不断前进
君と僕は同じ 色香水
穿着玻璃鞋走过变换的四季
一定不会消失 今天还说不出口
ほんの少し 背伸びをして歩いた道
但也无法回到最初
ビードロの靴 移り変わる季節模様
被藏在那个曾经的真相究竟在哪里
你不会为我生气 也不会理解我吧
きっと消えない 今日は言えない
再胡思乱想也只有思念与日俱增
元どおりにはもうできない
留下令人眷恋的气息与这支歌谣
あの頃に隠した 本物はどこ
记忆中 那是在你我共处的房间
怒ってくれない 解ってくれない
若是互相吸引 便继续如此吧
思ってもただ 募ってしまうだけ
回想起来 至今仍有淡香氲氤
懐かしい匂いと この歌が残る
你和我用着同一种香水
随着失去增多
記憶の中では 二人の部屋
连温柔也厌倦付出
惹かれ会えば 僕らこのまま
玻璃珠中
似有泪珠轻轻滴落
思い出せば今も ふわっと香る
一定不会消失 今天还说不出口
君と僕は同じ 色香水
但也无法回到最初
藏在那个夏天的真相已无法再隐藏
失うほど
你不会为我生气 也不会理解我吧
優しさすら嫌になって
再胡思乱想也只有思念与日俱增
ビー玉の中
随后与新的气息残留在这座城市中
こぼれ落ちる涙のよう
总有一天 总有一天
脱口而出的这些谎言
きっと消えない 今日は言えない
将尽数化作真实
元どおりにはもうできない
拜托了
あの夏に隠した 本当はもう
一次次反复吟诵祈祷
怒ってくれない 解ってくれない
而你还是透明的模样
思ってもただ 募ってしまうだけ
一定不会消失 今天还说不出口
新しい匂いと この街に残る
但也无法回到最初
被藏在那个曾经的真相究竟在哪里
いつか
你不会为我生气 也不会理解我吧
口をついたこの嘘が
再胡思乱想也只有思念与日俱增
一つ残らず本当になって
留下令人眷恋的气息与这支歌谣
どうか
繰り返し唱えていた
君が透明になったまま
きっと消えない 今日は言えない
元どおりにはもうできない
あの頃に隠した 本物はどこ
怒ってくれない 解ってくれない
思ってもただ 募ってしまうだけ
懐かしい匂いと この歌が残る