안녕이라 그 말은 하지 마세요
请不要说再见
우리는 다시 만날 테니
因为我们会再次相遇
그냥 웃으며 걸어가요
就那样笑着漫步吧
그만하자 그 말도 하지 말구요
也不要说到此为止
언젠간 다시 만날 텐데
总有一天会再次相见
그냥 웃으며 걸어봐요
就那样笑着走走吧
넌 어떤 맘으로 또 생각에 잠겨
你是用何种心情再次陷入思绪
이 길을 걷나요
走着这条路呢
니가 원한다면 흐린 날엔 비가 될래요
若是你愿意 我会成为那阴暗天气的细雨
추적이는 여름 비가 되어
成为那湿漉漉的夏日细雨
당신이 원하면 어떤 계절이라도
只要你愿意 无论是何种季节
추적이는 여름 비가 되어
我都愿成为那湿漉漉的夏日细雨
당신이 좋다면 어떤 모습이라도
只要你说好 无论是哪般模样
안녕이라 그 말은 하지 마세요
请不要说再见
우리는 다시 만날 테니
因为我们会再次相遇
그냥 웃으며 걸어봐요
就那样笑着漫步吧
넌 어떤 맘으로 또 생각에 잠겨
你是用何种心情再次陷入思绪
이 길을 걷나요
走着这条路呢
니가 원한다면 흐린 날엔 비가 될래요
若是你愿意 我会成为那阴暗天气的细雨
추적이는 여름 비가 되어
幻化成那湿漉漉的夏日细雨
당신이 원하면 어떤 계절이라도
只要你愿意 无论是何种季节
추적이는 여름 비가 되어
我都愿幻化成那湿漉漉的夏日细雨
당신이 좋다면 어떤 모습이라도
只要你说好 无论是哪般模样
워워워 흐린 마음이
喔喔喔 模糊的心
거리를 지나 세어갈 때
经过那条街道时
그녀 말했어 너무나 짧았던
她说了 如此短暂的
너와 나는 이 길이 끝날 때
你与我的这条路迎来终章之时
주루루루 여름 비가 되어
哗啦啦啦 幻化成那夏日细雨
당신이 원하면 어떤 계절이라도
只要你愿意 无论是何种季节
추적이는 여름 비가 되어
我都愿幻化成那湿漉漉的夏日细雨
당신이 좋다면 항상
只要你说好
당신이 바랬던 환상
你曾期盼不已的幻想
니가 내게 줬던 그 어떤 맘이라도
你曾给予我的无论何种心意
니가 내게 줬던 그 어떤 맘이라도
你曾给予我的无论何种心意
주루루루 여름 비가 되어
哗啦啦啦 幻化成那夏日细雨
당신이 좋다면 어떤 모습이라도
只要你说好 无论是哪般模样