We’re the ones standing in the sky
我们伫立天际
We take it upon our own allies
我们结交盟友
From all of the rules we abide by
我们遵循自己的规则
For us to say our final goodbyes.
我们最后道一声再见
We are the kingdom in the air
我们建立了空中的王国
Because all of the tones we have declared
我们声明了所有的色调
The minds of the leaders are elsewhere
这里没有领导者的理念
I ask you does this sound unfair.
询问这听起来是否公平
Raise a storm
掀起风暴
And go where
前往
We’ve never gone before
未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend
修补
The bond that we have torn.
撕毁的契约
Raise a storm
掀起风暴
And go where
前往
We’ve never been before
未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend
修补
The bond that we have torn
撕毁的契约
We are the people of the clouds
我们是云端的人类
A title we have been endowed
我们已被赋予权利
So join as we all stand and shout
加入我们一起狂欢
An ancient race we are and proud.
为我们的古老自豪
So fill the glasses to the brink
请将你的酒杯斟满
A heavy hand so you must think
思考你承担的责任
But I have found the missing link
我已经找到这遗失的部分
Our fate is written in the ink.
我们的命运已被载入史册
Raise a storm
掀起风暴
And go where
前往
We’ve never gone before
未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend
修补
The bond that we have torn.
撕毁的契约
Raise a storm
掀起风暴
And go where
前往
We’ve never been before
未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend
修补
The bond that we have torn.
撕毁的契约
Raise a storm
掀起风暴
Go where we’ve never gone before
前往未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend the bond that we have torn.
修补撕毁的契约
Raise a storm
掀起风暴
Go where we’ve never gone before
前往未知的旅途
We have sworn
立下誓言
To mend the bond that we have tornnn.
修补撕毁的契约