A Gentle Awakening
Put down the paper, baby
把纸放下
I had a dream at dawn
我在黎明有个梦
A terrible storm blew over
骇人的飓风吹过
Covered up the morning sun
把朝阳卷走
Beyond I heard a lullaby
之后 我听到摇篮曲
So peaceful and serene
宁静安详
Next thing I knew I eased into
我知道的下一件事是我放松了
A gentle awakening
由于一个温柔的唤醒
The people on the city streets
城市街道上的人们
The farmers on the plains
平原上的农民
All walking in the lucid dream
都走在白日梦里
While the sky is set aflame
当晚霞似火
They soon will hear a quiet tune
他们很快会听到安静的曲调
So peaceful and serene
宁静安详
Then they may too may ease into
很有可能放松于
A gentle awakening
由于一个温柔的唤醒
Waiting through a waning moon
穿行于预警的月亮
An unknown masquerade
未知的假面
Hear the wounded mockingbird
听到受伤的鸟
A mournful serenade
唱着悲惨的小夜曲
The people on the city streets
城市街道上的人们
The farmers on the plains
平原上的农民
They're walking in the lucid dream
他们走在白日梦里
While the sky is set aflame
当晚霞似火
They soon will hear a quiet sound
他们很快会听到安静的声音
So peaceful and serene
宁静安详
Then they might too may ease into
然后很有可能放松
A gentle awakening
由于一个温柔的唤醒