Millions of You (instrumental ver.)
妄想のフーセンガムを 膨(ふく)らますよう 長編の
吹起妄想的口香糖吧
小説を デタラメに空へ 書いた
在空中胡乱地写下长篇小说
背伸びして 数センチ分 アングルを変えようとするより
踮起脚尖 几公分 变换角度
怖くても 空の蒼を知りたくなったんだ
即便感到恐惧 也想了解天空的蓝色
不器用なハート 言い訳にして
笨拙的心灵 找着借口
知らぬ間(あいだ) 引いた国境線(ボーダー)
不经意间划出了国境线
助走をつけたら 飛(と)ぶよ
加上助跑 就能飞了
恋のフェーズ いつからだろう? キミの映る景色ばかり
恋爱的状况 是什么时候开始的呢? 眼中只有你
瞳のシャッターを 下ろしていたよ Millions of You
按下眼睛的快门 有数不清的你
振り向いた その横顔まで ただ 眩(まぶ)しくて
回头 直到看到侧脸 只是 很耀眼
暮れゆく 茜色(あかねいろ)で
黄昏逐渐黯淡的暗红色中
染まる頬を隠しながら今 抱きしめた このキモチ
隐藏染红的面颊 现在 拥抱这份感情
没有游戏一样的Reset按钮和Continue选项
ゲームみたいに リセットボタン コンティニューもないんだから
不论失败 不论纠结 都一定要爱着
失敗も 葛藤も 愛さなくちゃ
一小勺的痛苦是一杯的分量 说不定这是神明的配方?
セツナサ 小さじ1杯分 それが神様の配合かも?
在心中寻找被唤作“喜欢”的东西
こころから「好き」と云えるモノを見つけたんだ
即使胆小也能顺利进行
臆病(おくびょう)な風も 追い風にして
就像慢动作电影一样
スロウモーション 映画みたく
光也在前面带路 跳吧
光も引き連れ 跳(と)ぶよ
如果改变了扑克脸 那就向着不可见的台阶
ポーカーフェイス 卒業したら 目に視(み)えない 空の階段
一阶跳 来迎接 唯一的爱
1段飛ばしして 迎えにきてよ Only One Love
不稳定的心跳 暴露了这份单相思
揺れる鼓動 この片想いは もう 隠せない
快要溢出的心愿 全部
あふれる 願いすべて
这世上 我只接受你 最爱的你
世界で1人 Only You …Dearest You キミだけが 受け止めて
笨拙的心灵 找着借口
不经意间划出了国境线
不器用なハート 言い訳にして
好想立刻跳过它 与你相遇
知らぬ間(あいだ) 引いた国境線(ボーダー)
恋爱的状况 是什么时候开始的呢? 眼中只有你
今すぐ 跳び越え 逢いたい
按下眼睛的快门 有数不清的你
恋のフェーズ いつからだろう? キミの映る景色ばかり
回头 直到看到侧脸 只是 很耀眼
瞳のシャッターを 下ろしていたよ Millions of You
黄昏逐渐黯淡的暗红色中
振り向いた その横顔まで ただ 眩(まぶ)しくて
隐藏染红的面颊 现在 拥抱永远
暮れゆく 茜色(あかねいろ)で
染まる頬を隠しながら今 永遠を 抱きしめる